Wypowiedzi
-
Dodałam linki, ogółem więcej da się znaleźć na moich witrynach,
https://teresapelka-in-polish.com/
https://teresapelka-in-polish.com/amerykanska-poezja
Także moją edycję angielską,
https://teresapelka.com/american-poetry/ -
Tłumaczenia dostępne za darmo, licencja Creative Commons.
https://publicdomaintranslation.com/
Zdrowy rozsądek, Tomasz Paine
Czerpię moje pojęcie formy rządu z zasady natury, której sztuka żadna obalić nie może, a mianowicie, iż im coś jest prostsze, tym mniej podatne na zaburzenie, a jeżeli zaburzone, tym łatwiejsze do naprawy.
https://publicdomaintranslation.com/2016/11/13/t-paine-...
Deklaracja Niepodległości USA
Kiedy w przebiegu wydarzeń między ludźmi staje się potrzebnym, aby jeden naród rozwiązał polityczne więzi łączące go czas jakiś z drugim, a zajął pośród sił na tej Ziemi wyodrębnione, jak i też równorzędne stanowisko, ku czemu normy natury wraz z tejże natury Bogiem rację dają, przyzwoite poszanowanie dla ludzkich poglądów wymaga, by zdeklarował on powody, jakie przynaglają go do separacji.
https://publicdomaintranslation.com/2016/11/12/deklarac...
Konstytucja USA
My, naród Zjednoczonych Stanów, ażeby tworzyć unię tym doskonalszą, utwierdzać sprawiedliwość, zabezpieczać w kraju pokój, dbać o wspólną obronę, wspierać ogólny dobrostan, oraz zachowywać dobrodziejstwa wolności dla siebie, jak i nam potomnych, wyznaczamy i ustanawiamy tę Konstytucję dla Stanów Zjednoczonych Ameryki.
https://publicdomaintranslation.com/2016/11/12/us-const...Ten post został edytowany przez Autora dnia 18.03.21 o godzinie 16:03 -
Tłumaczenia poezji Emilii Dickinson dostępne za darmo, domena publiczna
https://teresapelka-in-polish.com/
W bibliotece, In a Library
Pierwodruk, Życie, poemat X, 10
Indeks Johnsona 371 | Franklina 569
Cenną a kruchą jest mi przyjemnością
Tekst napotkać sędziwy
W stulecia jego odzianiu typowym;
Przywilej to, jak myślę,
Uchwycić dłoń tę szacowną,
A ogrzewając w swoich,
Passus odbyć w przeszłość, lub dwa
Do czasów jego młodych.
Osąd jego przedni zbadać,
Zmiarkować umiejętność,
Co umysłów tyczy wzajem,
W pisarstwie wielu wieków;
Co najciekawsze scholarom:
O co były zawody,
Kiedy Platon był pewnikiem
A Sofokles osobą;
Safona dziewczyną żywą,
A strojna, Beatrycze
Suknią przez Dantego czczoną.
Sprzed roków setek, fakty
Z wprawą wnikliwą on kreśli,
Aż ktoś winien w miasto przyjść
I rzec, sny twe istne wszystkie:
Żył, gdzie się siało sny.
Jak czar, jest jego obecność,
Błagasz, by został dalej;
Welin swymi głowy kręcąc,
Nadal nęci, zwyczajnie.
https://teresapelka-in-polish.com/2019/07/28/w-bibliotece/
Notki do poezji Emilii Dickinson
Fascykuły i druk; korelat poetycki z Websterem 1828, inspiracja łaciną i greką, wątek arystotelesowski, Rzecz perpetualna — ta nie zasadza się na czasie, ale na wieczności.
https://teresapelka-in-polish.com/2019/08/06/notki-do-p...
Źródło do poezji Emilii Dickinson
Epsilon, predykacja, kontur samogłoskowy, odniesienie osobowe w myśli abstrakcyjnej oraz ogółem spójność stylu, względem rękopisów i druku utwór za utworem.
https://teresapelka-in-polish.com/2019/08/05/zrodlo-do-...Ten post został edytowany przez Autora dnia 18.03.21 o godzinie 16:20