Wypowiedzi
-
Łatwo: chyba nie ma więcej... Masz możliwość przez satelita, tylko muszisz kupić dekoder analogowy (bo za darmo nie ma na cyfrowy, to będzie za rok lub 2 dopiero). Takie dekoder możeszkupić na allegro za złotówka (bo w polsce to do niczego, nikt nie używa takie sprzętu od latach...). Dzięki satelita możesz za darmo dostać 6 lub 7 kanaly za darmo (TF1, France2, France3, France5, M6, itd...)sebastien Ducourtioux edytował(a) ten post dnia 19.01.09 o godzinie 13:27
-
conseil utilise l'eau pour la jointure, la mienne au blanc d'oeuf a un peu eclaté ;-)
-
w polsce widżiałem tylko edycja niemiecka niestety.
-
http://www.odelices.com/recette.php?num=166
J'ai fait la mienne ;-) avec la pate feuillée congelée (ciasto francuskie) ça va tout seul. -
Beata R.:
który? :-)
generalnie słucham każdą muzykę, ale uwielbiam francuskich wykonawców :) -
witam! :-)
-
żeby sama się przypominać, lepiej używać "vocabulaire progressif du français" i "grammaire progressive du français" wydawnictwo CLE International. Jest pożiom podstawowy dostępny ;-)sebastien Ducourtioux edytował(a) ten post dnia 06.01.09 o godzinie 22:42
-
Milena W.:
En france on a jusqu'à fin janvier pour envoyer les voeux, donc pas en retard du tout ;-)
...en retard, ma tant pis! BONNEE ANNEE POUR VOUS :-) -
Tous mes voeux pour une bonne et heureuse année 2009 à vous tous! (je suis un peu en avance, mais bon...)sebastien Ducourtioux edytował(a) ten post dnia 31.12.08 o godzinie 11:51
-
Je vous souhaite à tous une excellente année 2009! Szczęśliwego Nowego Roku 2009!
-
też pasuje do mnie :-)
-
także prawie gotowa ;-)
-
Podręczny słownik pl-fr i fr-pl od Wiedza Powszechna jest ok. Korzystam go od 10 lat.
-
ogólnie tutaj jest duża różnica kulturalna.... Nie piszemy długich życzeń we francji, i to nie jest szokujące. "tous mes voeux de joie, santé et succès pour ces fetes" to są chyba najdłuższe. Jeżeli wyślesz długie życzenia to będzie wielki problem dla francuza bo nie będzie wiedział co odpowiedżieć.
-
Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Francja...
-
http://www.hotelformule1.com/formule1/index.html
"Directement à l'hôtel de votre choix "
można ;-)
tak samo dla premiere classe, żadnego problemu.sebastien Ducourtioux edytował(a) ten post dnia 18.12.08 o godzinie 17:30 -
uwaga BEZ VAT ;-)
http://www.prix-carburants.gouv.fr/
tu masz ceny za każdy departament w francji i na wiely stacje -
Derniers prix hors T.V.A par litre
(cena bez VAT)
Gazole à la pompe au 05/12/2008 : 0.8641 €
(ropa do diesel na stacja)sebastien Ducourtioux edytował(a) ten post dnia 14.12.08 o godzinie 21:55 -
Katarzyna Żak:
http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-francai...
a jest jakaś strona z cwiczeniami ze słownictwa?? -
Aby mieć możliwość przeczytania tego posta musisz być członkiem grupy Francja...