Paulina Siwek

Tłumacz języka rosyjskiego i angielskiego. Absolwentka KJS UW. Asystentka Zarządu Bacardi-Martini Polska sp. z o.o.
Warszawa, mazowieckie

Języki

angielski
biegły
rosyjski
biegły
niemiecki
podstawowy

Doświadczenie zawodowe

Bacardi-Martini Polska Sp. z o.o.
Office Manager i Asystentka Country Managera na Polskę, Czechy, Słowację i kraje bałtyckie
- zarządzanie biurem, koordynacja pracy głównych dostawców usług zewnętrznych dla biura, nadzór nad funkcjonowaniem biura
- koordynacja pracy i zarządzanie 2-osobowym zespołem administracyjnym (recepcjonistką i specjalistą ds. administracji)
- wsparcie Country Managera na Polskę
- wsparcie Dyrektora Prawnego na HUB Europa Wschodnia
Logo
Tłumacz
Tłumacz Przysięgły Języka Angielskiego Izabela Śnigurska /Kozieł/
- współpraca z tłumaczem przysięgłym; wykonywanie tłumaczeń pisemnych w ramach pary językowej angielski-polski (w obie strony)
Izabela Śnigurska (Kozieł)
wystawiono
Z przyjemnoscią polecam Panią Paulinę Siwek jako tłumacza pisemnego. Pani Paulina jest osobą solidną, wykształconą i godną zaufania.
Podczas współpracy z moim biurem Pani Paulina wykazuje się wysokimi umiejętnościami translatorskimi. Swoją pracę wykonuje z należytą starannością, zawsze wywiązuje się z powierzonych jej zadań, przestrzegając wyznaczonych terminów. Wspomniane zalety z pewnością przydadzą jej się w pracy tłumacza, do której bez wątpienia ma predyspozycje.
Bacardi-Martini Polska Sp. z o.o.
Asystentka Country Managera na Polskę, Czechy, Słowację i kraje bałtyckie
Bacardi-Martini Polska Sp. z o.o.
Asystentka Dyrektora Zarządzającego Europa Wschodnia
Grupa CEDC
Asystentka Zarządu
- koordynowanie obiegu dokumentów oraz informacji
- tłumaczenia pisemne i ustne w ramach języków angielski, rosyjski i polski
- prowadzenie kalendarza spotkań członka zarządu
- zarządzanie korespondencją
- redagowanie oraz archiwizacja różnego rodzaju dokumentów
- przygotowywanie zaproszeń/dokumentów wizowych
- organizowanie wyjazdów służbowych
- pozyskiwanie informacji
- inne bieżące zadania
Logo
Recepcjonistka/Asystentka Prezesa Zarządu
ED&F MAN Commodities Sp. z o.o.
- zarządzanie pracą biura
- kontakt osobisty oraz telefoniczny z klientami
- obsługa poczty elektronicznej
- pozyskiwanie informacji
- drobne tłumaczenia
- redagowanie oraz archiwizacja różnego rodzaju dokumentów
- prowadzenie ewidencji korespondencji firmowej
- organizacja podróży służbowych, wyrabianie wiz
Logo
Asystentka-Tłumacz
Konferencja OBWE, Warszawa
- udzielanie informacji uczestnikom konferencji
- tłumaczenia typu ‘liaison’ między uczestnikami konferencji
Logo
Tłumacz, weryfikator, asystent
Biuro Tłumaczeń Wolfox, Warszawa
- tłumaczenie tekstów prawnych, marketingowych, kosmetycznych, farmaceutycznych w ramach języków: polskiego, rosyjskiego, angielskiego
- weryfikacja tekstów
Logo
Front Desk Assistant
Peppermill Casino, Reno, USA w ramach studenckiego programu Work&Travel
- organizacja i obsługa recepcji
- udzielanie informacji oraz oferowanie pomocy gościom hotelowym
Logo
Tłumacz, weryfikator
Biuro Tłumacza Przysięgłego Bez Granic, Warszawa
- tłumaczenie tekstów (głównie prawniczych
i biznesowych) w ramach języków: polskiego oraz angielskiego
- weryfikacja tekstów
Logo
Hostess, Junior Assistant
Champion Recruitment, Oxford, UK
- organizacja i obsługa konferencji, zjazdów, szkoleń
Logo
Dziennikarz radiowy, reporter, speaker
Radio Kampus, Warszawa
- redagowanie i odczytywanie wiadomości
- prowadzenie programu porannego
- przeprowadzanie wywiadów
- przygotowywanie reportaży

Edukacja

Logo
Tłumaczenia przysięgłe i prawnicze, studia podyplomowe
Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej w Warszawie
Logo
Wydział Lingwistyki Stosowanej. Katedra Języków Specjalistycznych. Specjalność tłumaczeniowa: j. rosyjski, j. angielski, magisterskie
Uniwersytet Warszawski

Specjalizacje

Administracja biurowa
Stanowiska asystenckie

Zainteresowania

Narciarstwo, rysunek, książka, kino rosyjskie i amerykańskie, podróże

Inne

Obsługa komputera:

MS Office (Word, Excel, Power Point), Biuro tłumaczeń 2004, LangSystem, Trados i Wordfast (w trakcie kursu)

Prawo jazdy: Kat. B

Grupy

1 wszystkich wypowiedzi
0 plusów
Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej
Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej
Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej powstała w 1996 r. Wysokie miejsca rankingowe i oceny najbardziej prestiżowych instytucji w Polsce.
Uniwersytet Warszawski
Uniwersytet Warszawski
Uniwersytet Warszawski, założony w 1816 roku, jest największą polską uczelnią i jednocześnie jedną z najlepszych w kraju.
Asystentki/Asystenci
Asystentki/Asystenci
Zapraszam wszystkie recepcjonistki, sekretarki, asystentki do wymiany doświadczeń i dzielenia się informacjami na temat swojej pracy.
Darmowe szkolenia
Darmowe szkolenia
Po prostu wymiana informacji na temat darmowych szkoleń..
Eltee.pl Języki i Podróże
Eltee.pl Języki i Podróże
KURSY JĘZYKOWE Z DOJAZDEM, SZKOLENIA DLA FIRM, PODRÓŻE JĘZYKOWE Indywidualna nauka języków obcych, grupowe kursy ONLINE z lektorem. www.eltee.pl
Języki obce a praca
Języki obce a praca
Grupa poliglotów. Powiedz jakimi językami obcymi władasz, a wskażemy Ci mozliwości wykorzystywania tych języków na codzień.
Korektorzy
Korektorzy
Korektorzy wszelkich tekstów — łączmy się :)
Malediwy
Malediwy
raj na ziemi
Office Managers
Office Managers
Miejsce, gdzie spotykają się osoby czuwające nad sprawnym funkcjonowaniem biura
ROSYJSKI W WARSZAWIE
ROSYJSKI W WARSZAWIE
Rosyjski w Warszawie – wszystko o nauczaniu tego pięknego języka w stolicy: kursy, szkolenia, korepetycje, konwersacje.
SWPS
SWPS
Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej
Szkolenia dla tłumaczy
Szkolenia dla tłumaczy
Grupa na której będą umieszczane informacje o szkoleniach organizowanych przez Interpersonal dla tłumaczy i lektorów języków obcych.