Mariusz Brzeziński
lektor języka niemieckiego
Kraków,
małopolskie
Umiejętności
Prawo jazdy
Niemiecki
Microsoft Excel
Microsoft Office
Microsoft Word
Negocjacje
tłumaczenia
Zarządzanie zespołem
Obsługa klienta
Języki
angielski
biegły
niderlandzki
biegły
niemiecki
biegły
Doświadczenie zawodowe
lektor, tłumacz języka niemieckiego
Własna działaność
-prowadzenie zajęć na poziomach A1-C2 dla dzieci, młodzieży i dorosłych
- prowadzenie zajęć grupowych i indywidualnych dla dorosłych w firmach
- prowadzenie zajęć według metod i treści zalecanych przez Instytuty, centra językowe(Curriculum, karta gwarantująca jakość klientowi)
- dobór programu i metod nauczania do potrzeb i możliwości uczestników grupy
- zapewnianie uczestnikom różnorodnych pomocy naukowo – dydaktycznych
- sporządzanie ewidencji odbytych zajęć i tematów, prowadzenie dziennika zajęć, poprawa prac
- opracowanie ankiet przeprowadzanych wśród kursantów
- administrowanie materiałów metodyczno - dydaktycznych
- omawianie z kursantami ich problemów w nauce oraz pomocy w rozwiązywaniu tych problemów
- współpraca z osobami hospitującymi zajęcia i praktykantami
- udział w seminariach i szkoleniach podnoszących kwalifikacje zawodowe
- przeprowadzanie egzaminów ÖSD
- prowadzenie rekrutacji uczestników do poszczególnych grup zaawansowania, formowanie grup językowych
- opracowywanie grafiku zajęć
- telefoniczne testowanie znajomości języka niemieckiego
- prowadzenie zajęć grupowych i indywidualnych dla dorosłych w firmach
- prowadzenie zajęć według metod i treści zalecanych przez Instytuty, centra językowe(Curriculum, karta gwarantująca jakość klientowi)
- dobór programu i metod nauczania do potrzeb i możliwości uczestników grupy
- zapewnianie uczestnikom różnorodnych pomocy naukowo – dydaktycznych
- sporządzanie ewidencji odbytych zajęć i tematów, prowadzenie dziennika zajęć, poprawa prac
- opracowanie ankiet przeprowadzanych wśród kursantów
- administrowanie materiałów metodyczno - dydaktycznych
- omawianie z kursantami ich problemów w nauce oraz pomocy w rozwiązywaniu tych problemów
- współpraca z osobami hospitującymi zajęcia i praktykantami
- udział w seminariach i szkoleniach podnoszących kwalifikacje zawodowe
- przeprowadzanie egzaminów ÖSD
- prowadzenie rekrutacji uczestników do poszczególnych grup zaawansowania, formowanie grup językowych
- opracowywanie grafiku zajęć
- telefoniczne testowanie znajomości języka niemieckiego
Szkolenia i kursy
Kurs prawa i tłumaczeń prawniczych - Warszawa 2014-2015,
Kurs przygotowujący do egzaminu i zawodu tłumacza przysięgłego, Kraków 2013
Kurs przygotowujący do egzaminu i zawodu tłumacza przysięgłego, Kraków 2013
Edukacja
Specjalizacje
Edukacja/Szkolenia
Nauka języków obcych
Edukacja/Szkolenia
Szkoły
Edukacja/Szkolenia
Uczelnie
Human Resources/Zasoby ludzkie
Rekrutacja/Employer Branding
Inne
Certyfikat z j. niderlandzkiego na poziomie B2 (Certificaat Nederlands als Vreemde Taal)
Grupy
Uniwersytet Mikołaja Kopernika
UMK jest liderem wśród uczelni Polski Północnej m.in. pod względem potencjału naukowego i liczby studentów (25 tys.). To także największy pracodawca w regionie.