Marcin Nowak

Handel B2B

Wypowiedzi

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Biznes Azja Laos w temacie LAOS MSZ
    11.11.2008, 12:27

    LAOS

    Oficjalna nazwa: Laotańska Republika Ludowo-Demokratyczna (Lao, Laotańska Republika Ludowo-Demokratyczna - Sathalanalat Paxathipatai Paxaxôn Lao)
    Powierzchnia: 236,8 tys km2
    Ludność: ok. 6,7 mln (lipiec 2008 r.); przyrost naturalny: 2,344 % (2008 r.)
    Grupy etniczne: Laotańczycy - 55%, Khmou - 11%, Hmong - 8%, inne (ponad 100) - 26% (2005 r.)
    Główne religie: buddyzm - 65%, animizm - 32.9%, chrześcijaństwo - 1.3%, inne - 0.8% (1995 r.)
    Języki: laotański

    Wskaźniki gospodarcze:

    Jednostka monetarna: kip; 1 PLN = 3968,254 LAK
    PKB, wzrost PKB: 4,028 mld USD; 7,5% (2007 r.)
    PKB per capita: 2 100 USD (2007 r.)
    Inflacja: 4,5% (2007 r.)
    Stopa bezrobocia: 2,4 % (2005 r.)

    Władze państwowe:

    Głowa państwa: Prezydent Choummaly Sayasone (od 2006 r.)
    Szef rządu: Premier Bouasone Bouphavanh (od 2006 r.)
    Szef dyplomacji: Minister Spraw Zagranicznych Thongloun SISOULITH
    Święto narodowe: Dzień Republiki - 2 grudnia (rocznica ogłoszenie republiki w 1975 r.)

    Stosunki bilateralne Polski z Laosem

    Stosunki dyplomatyczne zostały nawiązane we wrześniu 1962 r. (od 1954 r. Polska była członkiem Międzynarodowej Komisji Nadzoru i Kontroli). Ambasada Polski działa w Vientiane od 1974 r. (ma być zamknięta na jesieni 2008 r.), zaś LRLD otworzyła ambasadę w Warszawie w 1988 r.

    Stosunki gospodarcze

    Wartość polskiego eksportu do Laosu w ostatnich latach rośnie, import jest jednak wciąż wyższy. 2007 r. wykazał istotną poprawę proporcji między eksportem a importem, a wartość obrotów wyniosła ok. 11 mln euro. Szansą na całkowite przewartościowanie polsko-laotańskiej współpracy gospodarczej jest zainteresowanie polskiego przemysłu wydobywczego nowymi złożami minerałów w Laosie (KGHM prowadzi badania w tym zakresie od 2004 r., a od 2005 r. spółka JKM Windsor prowadzi próbne wiercenia na terenie sektora wydobywczego o powierzchni 1200 km2). Innym polem współpracy może stać się kształcenie laotańskich kadr w dziedzinie geologii, górnictwa i hydroenergetyki. Prowadzone są rozmowy w sprawie finansowania tych działań przez Bank Światowy.

    *
    Eksport: 2,43 mln EUR (2007 r.)
    *
    Import: 8,82 mln EUR (2007 r.)

    Pomoc rozwojowa

    Polska pomoc rozwojowa ma postać małych grantów (m.in. budowa i wyposażenie w 2007 r. szkoły podstawowej), udzielane jest także wsparcie w związku z katastrofami żywiołowymi (w 2000 r. udział w finansowaniu zakupu żywności po powodzi i suszy).

    Rezydenci

    Polacy w Laosie:

    Kilka osób.

    Laotańczycy w Polsce:

    Wg stanu na 19 sierpnia 2008 roku, ważne karty pobytu w Polsce posiadało 24 obywateli
    Laotańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej.

    Wizyty dwustronne

    W Laosie

    *
    2007 - delegacja ekspercka MON
    *
    2003 - delegacja Senatu RP pod przewodnictwem Marszałka A. Struzika

    W Polsce

    *
    2003 - Wicepremier i Minister SZ Somsavat


    Lista dokumentów

    Stosunki polsko-laotańskie regulują m.in. umowy o: współpracy w zakresie nauki i techniki, utworzeniu Komisji Współpracy Gospodarczej i Naukowo-Technicznej, lotnicza oraz konwencja konsularna.

    Pełna lista porozumień na stronie: http://www.msz.gov.pl/Internetowa,Baza,Traktatowa,3995...

    Kontakt

    Ambasada RP w Wientian została zlikwidowana.

    Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Bangkoku

    100/81-82, Vongvanij Building B, 25th Floor,
    Rama 9 Road, Huaykwang District, Bangkok 10310, Thailand
    Tel.: (+66) 2-645-0367/9
    Faks: (+66) 2-645-0365
    e-mail: ampolbkk@polemb.or.th; consul@polemb.or.th

    Ambasada Laosu w Polsce

    Ambasada Laosu w Warszawie
    Ul. Rejtana 26, 02-516 Warszawa
    tel. (48 22) 484786

    http://www.msz.gov.pl/Laos,21019.html

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Biznes Azja Laos w temacie Ambasada Laosu w Polsce
    11.11.2008, 12:25

    Ambasada Laosu w Polsce

    Ambasada Laosu w Warszawie
    Ul. Rejtana 26, 02-516 Warszawa
    tel. (48 22) 484786

    http://www.msz.gov.pl/Laos,21019.html

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Biznes Azja Laos w temacie Ambasada RP w Vientiane, Laos
    11.11.2008, 12:19

    Ambasada RP w Wientian została zlikwidowana.

    Embassy of Poland

    Thadeua Road Km 3

    P.O. Box 1106

    Vientiane, LAO P.D.R.



    Phone : (+856 21) 312940

    Fax : (+856 21) 312085

    E-mail : polembv@yahoo.com

    Ambasada RP w Wientian została zlikwidowana.

    Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Bangkoku

    100/81-82, Vongvanij Building B, 25th Floor,
    Rama 9 Road, Huaykwang District, Bangkok 10310, Thailand
    Tel.: (+66) 2-645-0367/9
    Faks: (+66) 2-645-0365
    e-mail: ampolbkk@polemb.or.th; consul@polemb.or.th

    http://www.vientiane.polemb.net/index.php?document=12

    http://www.msz.gov.pl/Laos,21019.htmlMarcin Nowak edytował(a) ten post dnia 11.11.08 o godzinie 12:26

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Biznes Azja Laos w temacie Inwestowanie w Laosie
    11.11.2008, 12:18

    Inwestowanie w Laosie

    Strategiczne położenie Laosu w centrum Indochin jest czynnikiem sprzyjającym rozwojowi inwestycji.

    Laos ma walory kraju tranzytowego. Wszystkie kraje graniczące z Laosem połączone są już wewnątrz-regionalnymi więzami gospodarczymi. Laos jest członkiem stowarzyszeń państw Mekongu, a od 1997 r. jest aktywnym członkiem ASEAN-u. Obecnie stara się o członkostwo w WTO.

    Potencjalny rynek regionalny - ludność w państwach regionu (2004 r.):

    * LAOS: 5.7 mln
    * Wietnam: 80.5 mln
    * Tajlandia: 61.6 mln
    * Myanmar (Burma): 48.9 mln
    * Yunnan (płd. Chiny): 43.0 mln
    * Kambodża: 12.5 mln

    Najbliższy region Laosu liczy ogółem około 252 mln mieszkańców.

    Zalety inwestowania w Laosie:

    * Polityczna stabilność państwa.
    * Członek ASEAN-u i stowarzyszeń państw basenu Mekongu: ułatwiony dostęp do rynków regionu.
    * Bezpieczeństwo inwestycyjne.
    * Rząd Laosu popiera inwestycje zagraniczne, wydaje sprzyjające inwestorom przepisy prawne i tworzy dobry klimat inwestycyjny.
    * Otwarte możliwości inwestowania w wielu działach gospodarki: przemysł wydobywczy (górnictwo miedzi, złota, cynku, węgla, potasu i wielu innych minerałów), budowa hydroelekrowni i sprzedaż energii elektrycznej, produkcja tekstyliów, agrobiznes, turystyka i hotele, usługi.
    * Laos obfituje w bogactwa naturalne oraz posiada duże zasoby ziemi.
    * Laos oferuje niskie koszty produkcji oraz tanią ofertę na użytkowanie zasobów i ziemi.

    Polityka pro-inwestycyjna Rządu:

    Regulacje prawne dot. inwestycji:

    - Formy inwestycji zagranicznych:

    1) współpraca biznesowa w oparciu o kontrakt.

    2) przedsiębiorstwo zagraniczno-laotańskie (J-V).

    3) przedsięwzięcie w 100% zagraniczne.

    - Warunki inwestowania:

    m.in. licencje na 50-75 lat.

    * Dekret Nr. 43/PM z 27 Sierpnia 2004 r. przewiduje m. in. usługę jedno-okienkową oszczędzającą czas inwestorowi po zatwierdzeniu inwestycji (uwaga: regulacje prawne w trakcie tworzenia). (patrz także: inne linki dot. biznesu)

    Bodźce dla inwestorów:

    m.in.:

    * 0% opłat celnych i in. na wyposażenie inwestycji.
    * Wakacje podatkowe, zmniejszone znacznie stawki podatków zwłaszcza dla wielu rodzajów inwestycji.

    (szczegółowsze informacje vide: inne linki)

    System administrowania inwestycjami zagranicznymi:

    * System inwestycji zagranicznych (FDI) jest administrowany przez DDFI [Department for Promotion and Management of Domestic and Foreign Investment. Vide: http://www.invest.laopdr.org
    * DDFI działa w systemie „jednego-okienka".
    * DDFI zarządza procesem ubiegania sie o licencję oraz doradza inwestorom:
    - jak wypełniać dokumenty;
    - jak uzyskać licencję biznesową, inwestycyjną;
    - jak prowadzić procedurę w celu uzyskania zezwoleń na rozpoczęcie działalności biznesowej;
    - przyznaje zwolnienia podatkowe i inne ułatwienia.

    Atrakcyjne kierunki inwestycyjne

    (wybór)

    ENERGETYKA

    * Dopływy Mekongu na całym terenie kraju są doskonałym źródlem energii elektrycznej.
    * Sektor wytwarzania energii elektrycznej odgrywa w Laosie ważną rolę w rozwoju gospodarczym kraju. Niemal wszystkie istniejące i planowane tu źródla energii elektrycznej to elektrownie wodne.
    * Dziedzina hydroelektrowni obejmuje także przeprowadzanie linii przesyłowych, budowę podstacji, modernizację istniejących. Wiąże się z tym zapotrzebowanie na specjalistyczne urządzenia i wyposażenie, a stąd perspektywy dla inwestorów.
    * Laos jest eksporterem energii elektrycznej. Stale rosnący popyt w krajach sąsiednich na energię elektryczną z Laosu powoduje systematyczny wzrost potrzeb inwestycyjnych w tym zakresie. Laos jest typowany przez ASEAN jako źródło energii dla państw Stowarzyszenia.
    * Eksport elektryczności wzrósł z 20 mln USD w 1997 r. do 180 mln USD w 2005 r. W 2009 r. osiągnie wartość 420 mln USD, tj. ok. 9.7 % PNB Laosu.
    * Największym projektem w tej dziedzinie jest obecnie hydroelektrownia Nam Theun 2, która ma od r. 2009 eksportować do Tajlandii 995 MW energii elektrycznej (inwestycja francusko-tajsko-włoska).

    GÓRNICTWO

    * Znaczny, rozpoznany dopiero w 30%, potencjał geologiczny Laosu. Na całym obszarze kraju potwierdzone są bogate złoża złota, miedzi, boksytów, cyny, cynku, rud żelaza, złoża drogich kamieni (szafirów), węgla kamiennego i brunatnego, gipsu.
    * Tania eksploatacja dzięki warunkom geologicznym: np. zasoby miedzi i złota już od głębokości 30 m (kopalnie odkrywkowe).
    * Na podstawie danych geologicznych pozycja Laosu pod względem bogactwa zasobów mineralnych jest porównywalna w regionie z zasobami Filipin, Papua-Nowej Gwinei oraz Indonezji.
    * Górnictwo minerałów staje sie szybko jednym z najważniejszych źródeł PNB Laosu.
    * Laos nie ma nowoczesnych technologii wydobywczych i urządzeń stąd eksploatacja złóż możliwa tylko we współpracy z firmami zagranicznymi.
    * Przepisy finansowe dotyczące przedsiębiorczości w tej dziedzinie odpowiadają standardom międzynarodowym. Systematycznie powstaje sprzyjający klimat dla inwestorów; podobnie jak to miało miejsce w przypadku Argentyny, Chile, Meksyku, Peru, Ghany, Mali i in.
    * Inwestycjami w górnictwie minerałów zajmuje się powołane w 2006 roku Ministerstwo Energii i Górnictwa.

    AGROBIZNES

    * Inwestycje w agrobiznesie są dla rządu pierwszoplanowe, bo sprzyjają realizacji polityki wyrugowania ubóstwa z kraju. Stąd specjalne ulgi i ułatwienia dla przedsiebiorców.
    * W Laosie najważniejszymi uprawami są: kawa, zielona herbata, trzcina cukrowa, bawełna, ryż, owoce i warzywa. Żyzna i nie skażona gleba nadaje się na wytwarzanie "zdrowej żywności". Duże możliwosci są dla inwestorow specjalizujących się w przetwórstwie owocowo-warzywnym.
    * Rząd wspiera nowe uprawy takie jak plantacje drzew kauczukowych, roślin na bio-paliwa, drzew przemysłowych dla meblarstwa i budownictwa i in.
    * Duże szanse na import do Laosu swoich wyrobow mają m.in. producenci nawozów naturalnych.

    PRZEMYSŁ DRZEWNY I MEBLARSTWO

    * Zasoby leśne Laosu są jeszcze dość znaczne (ponad 45% terytorium kraju).
    * Występuje tu wiele gatunków drzew atrakcyjnych dla przemysłu meblarskiego (teek, drzewa różane, mahonie itd.).
    * Nie ma, a jeśli są to w b. ograniczonej skali, wielu podstawowych urządzeń jak np. suszarni drewna. Brakuje narzędzi, maszyn dla tartaków. Nie ma też technologii pozyskiwania odpadów powstałych przy obróbce drewna.
    * Rząd popiera wszelkie przedsięwzięcia w tej dziedzinie.
    * Do eksportu dopuszczane jest wyłącznie drewno na kolejnym etapie przerobu.

    INNE ATRAKCYJNE KIERUNKI INWESTYCYJNE

    (przykłady)

    * Alternatywne źródła energii: wykorzystanie energii słonecznej; produkcja biomasy, biopaliw i biogazu.
    * przemysł tekstylny (Laos jest producentem tekstyliów na rynki europejskie - UE przyznała wytwórcom laotańskim specjalne ulgi celne etc.).
    * farmaceutyka (włącznie z medycyną tradycyjną - m.in. leki ziołowe używane w lecznictwie medycyny ludowej).
    * przemysł budowlany oraz drogowy (duże zapotrzebowanie na sprzęt budowlany oraz maszyny, pręty, blachy i kształtki stalowe etc.).
    * Produkcja alkoholi.

    TURYSTYKA I HOTELARSTWO



    Eko-turystyka: Zalety Laosu: czyste i zdrowe środowisko, piękne krajobrazy



    Turystyka kulturalna: dziedzictwo kulturowe - Luang Prabang, Vat Phu

    * Agro-turystyka
    * Hotelarstwo

    KONTAKT:
    Department for Promotion and Management of Domestic and Foreign Investment
    Committee of Planning and Cooperation
    Luang Prabang Road, Vientiane, (Laos) Lao PDR
    Tel: 00 856 21 217005,
    Fax: 00 856 21 215491
    E-mail: fimc@laotel.com
    http://www.invest.laopdr.org

    http://www.vientiane.polemb.net/index.php?document=23

    W dniu 12.09.2006 r. podpisane zostało Memorandum of Understanding między Rządem Laosu i firmą prywatną z Polski w dziedzinie poszukiwania i wydobycia rud miedzi w dystrykcie Ban Naluang Kham w prowincji Xiengkhuang. W ten sposób zainicjowany został pierwszy i w tak dużej skali polski projekt inwestycyjny w Laosie. Pierwsza polska inwestycja w Laosie zapewne przyczyni się do pojawienia się tu następnych polskich przedsięwzięć.

    http://www.vientiane.polemb.net/index.php?document=33

    LAOS 2006:ATRAKCYJNE KIERUNKI INWESTOWANIA

    Przykłady inwestycji1. GÓRNICTWO MINERAŁÓW

    Produkcja miedzi i złota w prowincji Sawannakhet

    (dystrykt Sepon)

    Inwestycja australijskiej firmy OXIANA - Lane Xang Minerals Ltd.
    Ogólny widok kopalni miedzi i złota w Sepon.
    Zasoby miedzi w Sepon to jedne z najbogatszych w świecie, obok miedzi także bogate złoża złota.
    Wydobycie i produkcja miedzi katodowej:

    *
    Kopalnia odkrywkowa, płytka, tanie koszty eksploatacji, rezerwy na 15 lat.
    *
    roczna produkcja: 60,000t czystej miedzi katodowej wysokiej jakości.
    *
    Obszar licencyjny:około 1,700 km kw. - obecnie eksploatowany: około 28 km kw. (złoto i miedź).
    *
    Sprzedaż w Azji Płd.-Wsch.

    Produkcja złota w Sepon ( w 2005 r.):

    Produkcja złota od roku 2003.

    Do końca 2004 r. wyprodukowano: 374.038 uncji o wartości 139.176.340 USD.

    Od stycznia do kwietnia 2005 r. kopalnia w Sepon wyprodukowała 63.038 uncji złota o wartości sprzedaży 29.256.340 USD.

    Zasoby miedzi - eksploatacja w innych regionach Laosu:

    * Firma Lane Xang Minerals Ltd. zaczęła eksploatację miedzi w marcu 2005 r. w okręgu Sepon w prowincji Sawannakhet.
    * Licencję w środkowym Laosie na budowę kopalni oraz przetwarzanie rud miedzi w rejonie miejscowości Vang Vieng uzyskała także inna firma australijska PanAustralian (Phu Bia Mining Ltd.). Początek produkcji: rok 2008.
    * Chińskie przedsiębiorstwa miedziowe uzyskały licencję w regionie północnego Laosu. Pocz. wydobycia w 2006 r.
    * Miedź i złoto zalegają także w innych regionach kraju.

    Z wypowiedzi ówczesnego Ministra Przemysłu i Rzemiosła Oneneua Phommachanha
    podczas konferencji międzynarodowej (Perspektywy Górnictwa w Azji Płd.-Wsch., Vientiane, 29 - 30.09.2005):

    „(...)In accordance with the policy on foreign cooperation, industrialization and national development of Lao PDR, the mineral industry in Laos is a high priority. We are therefore pleased to welcome foreign cooperation and investment in mineral development in the Lao PDR on the basis of mutual benefit, environmental conservation and international best practice(...)."

    Z wypowiedzi Peter Alberta, Dyrektora Naczelnego Oxiana-Lane Xang Minerals podczas konferencji międzynarodowej: „Perspektywy górnictwa w regionie Wielkiego Mekongu, Vientiane, 15-16.06.2006":

    „(...)As demonstrated by our Sepon project in Laos, given the right opportunity, mining companies can add millions of dollars to exports and to direct tax revenues along with a huge growth in national skills and employment and introduction of new technology. All the while cooperating with local peoples and encouraging and funding their parallel development (...)."

    http://www.vientiane.polemb.net/index.php?document=26

    LAOS 2006:
    ATRAKCYJNE KIERUNKI INWESTOWANIA

    Przykłady inwestycji

    2. HYDROENERGETYKA:

    Hydroelektrownia Nam Theun 2 (inwestycja międzynarodowa w budowie)

    Potencjalni wykonawcy NT 2 - firmy z: Australii, Austrii, Chin, Francji, Holandii, Hong Kongu, Indii, Japonii, Kanady, Niemiec, Norwegii, Tajlandii i Włoch.

    Projekt zatwierdzony dn. 31.03.2005 r. przez IDA (the International Development Association) oraz MIGA (the Multilateral Investment Guarantee Agency).

    Lokalizacja: prowincja Khammouane.

    Moc zainstalowana: 1088 MW.

    Koncesja na 25 lat.

    Pierwszy modelowy projekt Banku Światowego.

    Blisko 45% rocznych dochodów US$220 mln będzie przeznaczona na realizację rządowego programu wyrugowania z Laosu ubóstwa do roku 2020.

    Sprzedaż energii elektrycznej:

    * 90% ( 995 MW): będzie eksportowana do Tajlandii (Electricity Generating Authority of Thailand - EGAT).
    * 10% (75 MW): na rynek wewnętrzny: Electricity of LAOS (EDL).

    http://www.vientiane.polemb.net/index.php?document=35

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Biznes Azja Laos w temacie O Laosie dla polskiego biznesu
    11.11.2008, 12:14

    O Laosie dla polskiego biznesu

    Obszar: 236.800 km kw.

    Ludność: 6.5 mln; gęstość zaludnienia: 24 osoby/km kw.,tempo przyrostu ludności: 2.8%, ilość ludności zdolnej do pracy: ponad 2,2 mln

    Religia: buddyzm (85%)

    Jezyki: miejscowy laotański, angielski oraz francuski. Są możliwości znalezienia na miejscu tłumaczy z języka polskiego (absolwenci z polskich uczelni).

    Główne wskaźniki ekonomiczne (2005 r.)

    PKB: ponad 2.7 mld. USD

    PKB na 1 mieszk.: 490 USD

    Udział w PKB: przemysł: ok. 24%, rolnictwo: ok. 49%, usługi: ok. 27%.

    POLITYKA OTWARTYCH DRZWI: od 1986 r.: gospodarka Laosu przekształcana jest z modelu socjalistycznego w wolnorynkowy; od 1994 r.: nowa polityka promująca zagraniczne inwestycje bezpośrednie do Laosu jako środek ożywienia gospodarki i rozwoju. W interesach z Laosem znacznie większą rolę niż handel odgrywa lokowanie na tym rynku inwestycji zagranicznych.

    GŁÓWNE MOŻLIWOŚCI INWESTYCYJNE: górnictwo minerałów: miedź, złoto, srebro, potas, cyna, cynk, kobalt, gips, wapienie, antracyt, lignity i inne; hydroenergetyka - hydroelektrownie i linie przesyłu energii elektrycznej; uprawy: drzewa kauczukowe, rośliny dla produkcji biopaliw, kawa, herbata; przetwórstwo owocowo-warzywne; produkcja alkoholi, turystyka; produkcja przemysłowa (cement, materiały budowlane, stal i inne).

    RYNKI ZBYTU: państwa bliskiego regionu (zwłaszcza Chiny), państwa ASEAN-u, USA (klauzula NTR w obrotach z Laosem i specjalne obniżki taryfowe dla towarów produkowanych w Laosie importowanych do USA), obszar U.E. i inne.

    BODŹCE DLA INWESTORÓW ZAGRANICZNYCH: stabilność polityczna państwa i bezpieczeństwo inwestycyjne; taniość siły roboczej oraz gruntów; ogólne regulacje prawne dają prawo do 100% własności przedsięwzięcia prowadzonego przez inwestora zagranicznego; prawo bankowe gwarantuje wolny transfer zysków i pensji zagranicznych; zwolnienia podatkowe (całkowite lub częściowe) obejmują m.in. produkcję eksportową, przetwórstwo produktów rolno-leśnych, import półfabrykatów dla produkcji. Inwestor musi sie jednak liczyć z czasochłonną procedurą licencyjną.

    STREFY WOLNOCŁOWE / SPECJALNE STREFY EKONOMICZNE: SEZ - Sawannakhet na południu i SENO (skrzyżowanie dróg nr 9 i nr 13) na północy kraju. Planowane są dalsze w innych częściach kraju.

    http://www.vientiane.polemb.net/index.php?document=21

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie DT Footwear Trading Co., Ltd.
    11.11.2008, 12:04

    DT Trading Co. Ltd.. establish in quanzhou, where famous for its shoes in the
    world.It prides itself on supplying customers with high quality shoes and good services. We exclusively engage in supplying a variety of nam
    brand of sport shoes, including Jordan, Adidas, Puma, Converses and so on. All of them are from the original factory of every name brand. Each pair of shoes is via advanced equipment, well-knit technology, so the quality of products is high, the materials are fashionable, the
    craftwork is perfect,and the style is novel and enjoyed by the consumer. Our products are warmly welcomed by customers from America, Europe,
    Middle East, Southeast Asia, etc.
    Our principle is to meet the requirement of customers with trust?high quality and knight service .We promise.to provide you the best quality of products at reasonable price, best service and timely delivery. If you are interested in our products, please feel free to contact us for further details. For more
    information, you can visit our company website: http://www.wholesaleincn.com, where include our latestproduct lines. We are looking forward to
    establishing long-term business relationship with you.
    We will upgrade the market information everyday in our website to ensure that you will know the information at the first time. And it supply a lot of photos of shoes, these photos are very clear. In the website you can know
    the style, the color and choose your size.
    We obey the tenet ?credit, enthusiastic, in time, quality promise?; we are in line with partner with distributor forever, insisting the creed of being good friends with consumers. Let us cooperate, exchange each other's needs, mutual reciprocity and mutual benefit, and let us help each other to perfect ourselves for common interests.
    Shoesky will serve the most satisfied products, the most competitive price to you and the most sincere cooperatwith you. Yuehua welcomes the internal and external.

    Company DT Footwear Trading Co., Ltd.
    Address lichen road DT building 28F Putian Fujian China
    Phone 86 - 155 - 88566987
    Fax 86 - 155 - 88566989
    Homepage http://wholesaleincn.com

    http://nikeairjordanshoes.en.ec21.com/

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie Beijing Kings International Enterprise Limited -...
    11.11.2008, 11:57

    Beijing kings international enterprise limited which is a branch of Kings international specializes in the manufacturing and selling of automobile decoration and auto lcd monitor products since 2000.Our plants located in Sanmen country Zhejiang province have been enlarged and modernized in order to manufacture products efficiently and accommodate all clients innovative products with perfect service.

    With our continous innovation, until now we have already thousands of car decoration products of our own designs. Also we also provide various customized products in auto floor mats, car covers and car cushions.

    We are endeavored to operational excellence results in consistent execution and superior value for our customers. We have already established friendly business relationships with customers throughtout NorthAmerica, South America, Europe, Middle east and Africa. Meanwhile our company have also developed to be a top supplier with our Youchi brand in whole local China market based on quality and reputation from a small retailer 10 years ago.

    We will deliver “the Perfect Order” to our OEM customers and agents in different regions by right products at the right place, at the right time for the super value

    Beijing Kings International Enterprise Limited
    No.108, West road, Northern forth loop,Fengtai district,Beijing,China
    Tel:0086-10-81830227 Fax: 0086-10-84920910
    Email: sales@kingscars.com.cn

    Kings(Shenzhen) :
    14th Floor,B Block,Tengfel building, Futian Free trade zone,Shenzhen China.
    Tel:0086-755-81949013
    Fax:0086-755-86105902
    Email: sales@kingscars.com.cn
    Kings after-services:
    Tel:0086-10-52208971
    Email:service@kingscars.com.cn

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie INTERNATIONAL ENTERPRISE LIMITED - new models of mp3/4...
    11.11.2008, 11:51

    Kings International Enterprise Limited, a branch of KINGS GROUP

    Kings are promoting some new models of mp3/4 players and mobile phones during Nov., our players are with the excellent quality and lower prices, the following models are our most popular ones in the markets.
    Pls visit our wesite: http://kiel.com.cn or write email to us for the mp3/4/5 and mobile phones catalogue with price, specifications and terms, we will do our best to cooperate with you and your company.

    Kings International Enterprise Limited, as a branch of KINGS GROUP, Established in 2002, has become a strong and professional manufacturer and exporter of MP3&4 players, digital cameras, Bluetooth products,DVB-T and other related electronic products. Therefore, we are able to satisfy customers effectively.

    Since company started, we have worked hard, gathered experiences and improved ourselves continuously, we always put our quality and reputations in the most important position to lead us go ahead.

    Our business involves research, development, manufacturing and exporting of many consuming products like computer peripherals, LCD monitor, LCD TV and Plasma TV etc.

    Relying on efficient management system, advanced manufacturing equipment and a first-class R&D team, which can make us provide superior quality products, flexible marketing policies, reasonable price and excellent service.

    Our markets extend to Europe, Southeast Asia, South America, Australia and Middle East etc.

    We are always looking forward to getting more business and greater cooperation with overseas customers based on mutual benefits.

    If you want to find a very good supplier and business partner with good quality, nice reputation, safe business and long-term business relationship, please contact us today.

    Rachel Zheng

    INTERNATIONAL ENTERPRISE LIMITED
    14th Floor,B Block,Tengfel building, Futian Free trade zone,Shenzhen China.
    Bejing headoffice:
    TEL:0086-10-81830227 FAX: 0086-10-84920910
    MOBILE: 0086-13910155147
    Shenzhen factory:
    TEL:0086-755-81192466 FAX:0086-755-83414002
    WEBSITE:
    http://www.kiel.com.cn
    http://www.kingscars.com.cn
    EMAIL:rachelzheng@kiel.com.cn
    MSN: zhengpl2007@hotmail.com
    SKYPE:ice1118
    Tradermanager:cgs_kiel_com_cn369

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes 中波商务 w temacie Oferty firm Chinskich i Azjatyckich
    11.11.2008, 11:40

    Witam!

    Zapraszam zainteresowane osoby do zapoznania sie z nasza oferta.

    Promujemy i prezentujemy bezposrednio firmy i produkty z Chin i Azji w Europie centralnej, oraz firmy z Europy centralnej w Chinach i w Azji.

    Prosimy o informacje, czy chca Panstwo otrzymywac informacje z nowymi ofertami, z jakich branz, z jakich regionow, i co jeszcze w ww temacie Panstwa interesuje.

    Ponizej nowa grupa z ofertami firm Chinskich i Azjatyckich:

    http://www.goldenline.pl/forum/chiny-biznes-handel-ala...

    Zapraszamy takze do naszej bazy firm http://Aladyns.com

    Oczekujemy na Panstwa zapytania, propozycje i sugestie.

    Z powazaniem,

    Marcin Nowak
    EuroAsiaTime Group
    aladyns.com@gmail.com

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie King Sang Plastic & Metal Product Co. - Plastic Products
    11.11.2008, 11:26

    King Sang Plastic & Metal Product Co., Ltd.

    Experienced Manufacturer of the Best Plastic Products

    Located in China mainland, Guangzhou King Sang Plastic & Metal Product Co., Ltd is a manufacturer invested by Hong Kong King Sang Trading Company.

    We specialize in plastic bags in HDPE, LDPE & PP and disposable tableware in PP & PS. We can make products according to customer's requirement. The products are mainly exported to U.S.A., Canada and Europe.

    For more details, please contact us by phone, fax or e-mail, or you are welcome to visit our company in the following address: Junda Road, East Of Guangzhou Economic and Technological Development District, Canton, China.

    Contact Person: Miss Irene Yip
    Tel: (86) 20 - 82264428
    Fax: (86) 20 - 82264440
    Email: info@kingsangplasticfactory.com
    Web Site: http://www.ks-plasticpapercutlery.com
    No.29, Jun Da Road, East of Guangzhou Economy Technology Development District Canton, Guangdong Province, China

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie Great Sources Group - mp3 players Chiny
    11.11.2008, 10:56

    Great Sources Group, we would like to recommend you our excellent quality and cheapest mp3 players

    -- ( as a factory, we promise all the accessories including flash chipset are brand new; our RMA

    is just 0.3% since each product would be via 6 QC precedures).

    We are very glad to introduce our promotion mp3 players for gift. Details below as follows:

    M048A(With FM)
    1GB USD$5.55
    2GB USD$5.95
    4Gb USD$9.1

    REMARK

    Price is based on 1K PCS or above.

    Exchange Rate: 6.8:1 (USD : RMB)

    30% T/T deposit in advance & full payment after QC and before shipment.
    We offer 1 year warranty.
    Sample: 3 working days after payment confirmed.
    Validity of the price: 7 days.

    If you have any order, pls feel free to contact us.

    We are willing to offer you the competitive price.

    As a high-tech enterprise that young, dynamism, creative, Great Source Technology Group Limited is initially professional in the mp3 players, mp4 players’ R&D and production. Since this June, based on the production of mp3 players and mp4 players we start to set foot to R&D and production, market and service in area of mobile communication end products! Now we have 10 SMT, over 400 skilled workers and about 2000 square meters factory district. Our head quarter is located in the International Trade Center Building which is in the centre of Shenzhen. Great Source Technology Group Limited is sponsored by R&D institution and senior handlers in this line. Our whole amount of initial investment is about ten million dollars! Products are covering main five chains — CDMA, GSM, CDMA/GSM, GSM/GSM, PDA.

    Great Source Technology Group Limited has a long terms of strategy cooperation with several famous enterprises international, for example Inter、MTK、ARM、TOSHIBA、INFINEON、ANYKA! We keep our steps with the newest technologies in the world, and emphasize in the perfection, assemble, transform of the technologies to meet all the requirements of public products. Our executor has a large amount of investment to build the PHS/GSM R&D department with Ningbo GaoLing Communications and built the GSM and GSM/GSM R&D center with the Huji Group (HK). The center is responsible in the design of originality, appearance, functions and technique plan, to ensure its stable leading position of GS’s terms of R&D in terminal products!

    Great Source Technology Group Limited possesses the top-grade team in our line whose staffs are mainly from the well-known enterprises such as China Telling, Telling Technology XOCECO, Wanlida Group and so on! All management staffs constitute by the expert and specialist the ones with most rich experience in actual combat. GS built its team and group according to the top-grade principle. Through standard business work flow international and domestic, scientific management system, we are making every effort to build a solid base for enterprises’ stable and continuous development and finally to become a most forceful one in the communication and digital line!

    GS takes talent person as the first for the enterprise’s existing and development. With attitude of the preciseness, pragmatic and harsh seek for perfection, taking a style that open, cooperation and win-win as our service aim, we are cultivating an enterprise culture “Honest, Unit, Devoted, Creative” and do all we can to make GS an aircraft carrier in the area of communication and digital technology! We have great will to share the newer and brighter future with all of you!

    GS, technology lights up our life!

    Peter zhu
    Great source Group Ltd.

    Tel: 86-755-82231455
    Fax: 86-755-82229365
    Mobile: +86 570847212

    MSN: Peter_aosta@hotmail.com

    kype: Peter_China625

    http://gsmp4.com

    Office Address: Room H,24th Floor,International Trade Certer Building,Luohu Distract,Shenzhen,China.
    Factory Add: Bantian Town, Longgang District, Shenzhen , China.

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=plMarcin Nowak edytował(a) ten post dnia 11.11.08 o godzinie 11:08

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie HL LEATHER (INTERNATIONAL) CO. Hong Kong - dodatki...
    11.11.2008, 10:51

    HL LEATHER (INTERNATIONAL) CO. is a Hong Kong base company with own factory in China. We offer a variety of products especially in belts, bags, wallets & metal stuffs like buckles. Our main factory is in Dongguang area to produce bags & belts styles for both Men’s/ladies/kids/pets. We offer our valued customers with attractive and competitive prices and superior quality on all our products. Having received positive feedback and complete trust from our customers, we are confident of being able to provide customers with a further guarantee of our reliability. The main markets we serve are all over the world with high appreciation especially Australia, the U.S. Market, the Europe Market & Japan Market. As a newly established company with well-experienced staffs, we fully understand foreign countries need and requirement. We specialize in the extents of design, sourcing, and even production of unique and the finest quality of customer goods. We have our own Design team and Sample Production Department in China. Therefore we are able to design and produce relevant samples efficiently for our customers in every season. We also welcome design from customer with their own logo development that we will exclusive those styles. We are capable of providing competitive price, quality product & reliable service. Whatever the scale and size of your company, we look forward to becoming your business partner in the near future. We will attend to all inquiries promptly with great care and attention. For any further information, inquiries or orders, please do not hesitate to contact us. Contact us for Quality Products, Competitive Price & Reliable Service! Best Quality! Best Price! Best Service!

    Sales Department
    H. L. Leather (International) Company
    Tel: 852 - 2390 3968
    Fax: 852 - 2390 2802
    Email: Hllc.f2@gmail.com
    Address: Flat C ,10/F Tower 2,The Seacrest ,
    Tuen Mun ,N.T.Hong Kong
    http://diyhp.tradeeasy.com/diyhp/c/jsp/c/crd2nd.jsp?ur...

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie NINGBO TIMER-MATIC ELECTRICAL CO. LTD / KERDE ELECTRIC...
    11.11.2008, 10:48

    We are pleased to introduce you our timer module as a provider for A.O.Smith,Wal-Mart,GE,as i think that, maybe, will be helpful to you. This timer can switch on and off the device automatically as per the programmes set. That will bring people much more convenient and saving more energy on their life when using with your product.

    For example, your heaters,lamps, if use this timer module, which will make your heaters more accurate, more useful and more attractive.

    The Strategy for Kerde Electrical's Future growth must continue to be the development of new products, furthermore offer our client Enviable Quality, Reasonable Price and Best Service. If you want to have more information, could you please visit our web http://www.kerde.com, many thanks.

    CONTACT: Cheery Tong
    NINGBO TIMER-MATIC ELECTRICAL CO. LTD / KERDE ELECTRIC APPLIANCE FACTROY
    TEL 86-574-63191568
    FAX 86-574-63191555
    Email: cheery@kerde.com
    http://www.kerde.com

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie Shenzhen Yanrui Electronic Co., Ltd. Branza oswietleniowa
    11.11.2008, 10:45

    We are the Expert LED
    Manufacture in China, and
    I hope we have good opportunity to cooperate with your company.

    Jonathan Chiu

    Shenzhen Yanrui Electronic Co., Ltd.

    Tel: 86-755-27649876-
    Mobile: 13926593066
    Fax: 86-755-27649381
    Website: http://www.szyanrui.com
    Address: 3/F,NO.1,BaoShi South Rod,ShiYan Town,BaoAn Districct,ShenZhen City GuangDong Province,P.R China
    Zip Code: 518032

    Tel: 0755-29827786 Fax: 0755-27649381

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie Guangzhou Yinghong Information Co., Ltd. - Game products...
    11.11.2008, 10:27

    We are one of largest suppliers of game products in Taiwan and Guangzhou. Specifically, our main products include all video game modchips, video game accessories and repair parts used for Sony PSP, PS2/PSX/PS1, game cubes, Xbox, game boy advance, game boy advance SP and computers, as well as other innovative products, such as joypads, controllers, game cables and adapters for the above platforms. Our Total Annual Sales Volume: US$5 Million - US$10 Million and Export Percentage: 71% - 80% .

    We have many popular items in our website http://gamechip.com.cn you can find some hot sales items in it.

    Also you can contact me via MSN (yh_game3@hotmail.com) or Skype (jacky.yinghong)

    Jacky Liao

    Sales manager

    Ying Hong information CO.,LTD

    Room. 1103A, No.13, Shi san Hang Road., Liwan District ,Guangzhou City, China

    http://gamechip.com.cn

    jacky@gamechip.com.cn

    MSN ID: yh_game3@hotmail.com

    Skype ID: jacky.yinghong

    Tel : 86-020-81719009 Fax: 86-020-81713307

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Chiny Biznes Handel Inwestycje w temacie LED products - Kindwin Opto Electronic (Shenzhen) Chiny
    11.11.2008, 10:23

    I would like to introduce our company to you. Our company Kindwin Opto Electronic (Shenzhen) Co Ltd, which is one of the biggest manufacturers of LED products in Asia, Located in the Shenzhen, China. We supply LED and LED applied products with good quality and competitive price.

    After 15 years of developing, manufacturing and marketing, our products have covered three categories of LED and LED applied products as below:

    1) LED Panel, LED Display Screen, LED Scrolling Message Board, LED Billboard and so on.
    2) LED Lighting Products, such as LED T8, LED Tube Light, MR16 LED Spotlight, LED Street Light, LED Cluster, LED Strip, LED Module, LED channel Letter, LED lightbox, LED Traffic Light an so.
    3) All series of LED, such as Lamp LED, SMD LED, Power LED, Piranha LED,RGB LED and so on.

    Oversea Sales Engineer
    Kindwin Opto Electronic (Shenzhen) Co. Ltd.
    http://www.kindwin.com
    Tel:86-755-8467 5169
    Mob:86-15889405146
    Fax:86-755-8467 5633
    MSN:jacksonmo81@hotmail.com
    Skype:Jacksonmo81

    Wiecej informacji:
    http://www.aladyns.com/index.php?cms=7&l=plMarcin Nowak edytował(a) ten post dnia 11.11.08 o godzinie 10:24

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Biznes Azja Korea Południowa w temacie Pozdrowienia z Kraju Kimchi
    10.11.2008, 09:23

    Pozdrowienia z Kraju Kimchi

    Autorka: Natalia Jerzak http://Polska-Azja.pl

    Natalia Jerzak, studentka IV roku Marketingu i Zarządzania WSB National Louis University w Nowym Sączu w zeszłym roku akademickim studiowała wramach programu Socrates- Erasmus w Turcji. Właśnie tam niespodziewanie, ·rozpoczęła swoja przygodę z Korea. Jak Koreańczycy czuja sie w Polsce? Jaksmakuje koreańskie jedzenie? Jaka jest Korea i Koreańczycy, o tym wszystkim pisze Natalia Jerzak w relacji ze swojego pierwszego ( i jak podkreśla napewno nie ostatniego) pobytu w Korei.

    Moja przygoda z Koreą rozpoczęła się w całkowicie innym miejscu, w Turcji. Wyjechałam na półroczną wymianę Socrates- Erasmus do Istanbulu. Studiowałam, mieszkałam, imprezowałam ze studentami z całego świata. Właśnie w Stambule spotkałam niesamowitych Koreańczyków, którzy mając do wyboru Kanadę, Australię albo Turcję wybrali ostatnia opcję by być bliżej Europy. Wykorzystali ją, jako wspaniałe miejsce wypadowe by zwiedzić jak najwięcej. To tam nawiązaliśmy przyjaźń, która przetrwała próbę czasu. Pod koniec czerwca dwoje moich przyjaciół, Hyun i Haeyoung postanowili odwiedzić Polskę. Nie są typowymi Koreańczykami: otwarci, przyjaźni, niesamowicie ciekawi świata, gdyby mieli możliwość żyć poza swoim krajem, z chęcią by to uczynili. Hyun tłumaczył mi, że nie wie kiedy i czy w ogóle jeszcze nadarzy mu się okazja by móc wyrwać się tak swobodnie z domu nie będąc związanym jeszcze pracą czy rodziną. Haeyoung, z kolei ma niezwykły „dar” – wpadania w tarapaty: potrafi zgubić się, zaspać i spóźnić na samolot etc. Dlatego wieść o tym ze postanowiła wyruszyć w podróż całkowicie sama była dla nas wielkim zaskoczeniem. Haeyoung dotarła między innymi, do Hiszpanii, Grecji, Egiptu, Syrii i Jordanii. Hyun i Haeyoung postanowili odwiedzić też swoich znajomych z wymiany w Polsce po drodze zahaczając jeszcze o inne kraje. Jako że są osobami bardzo ceniącymi swoja samotność, podróżowali, oddzielnie, by, co jakiś czas spotkać się w jakimś kraju i potem znowu wyruszyć, czasami w całkowicie przeciwnym kierunku. Jeśli chodzi o Hyuna to nie zachowuje się on jak typowy Koreańczyk. W swoim życiu zwiedził już kawał świata. Pomagał jako wolontariusz w sierocińcach w Afryce. Mimo że miał tam bezpośrednią styczność z malarią, ciągle chce tam wrócić, być może jako pracownik jakiegoś NGO albo nauczyciel języka angielskiego. Jak twierdzi zamiast spełniać się w jednej z wielu korporacji, woli pomagać i wspierać innych ludzi.Na odkrywanie Polski poświęcili najwięcej czasu, ponad dwa tygodnie, a ich głównym celem było zobaczyć prawdziwe oblicze tego kraju, a nie w wersji dla turysty. Spędzili u mnie pięć dni, rozkochali w sobie cała moją rodzinę. Byli zauroczeni polska kuchnią: od golonki, pierogów po tatar; kolorowymi domami z ogródkami i polskim stylem życia. Już wtedy wspominali że nie mogą się doczekać by kiedyś w przyszłości ugościć nas w Korei. Mieli wielką nadzieję ze może uda się to jeszcze w tym roku w wakacje, zwłaszcza iż w tym czasie jeszcze nie studiują i nie pracują.Pomimo bariery językowej Hyun i Haeyoung porozumiewali się z moim rodzicami doskonale, chwilowa nieśmiałość szybko zniknęła a jej miejsce zajęło głębokie zainteresowanie. Ze mną, jako tłumaczem polsko – angielskim i vice versa potrafiliśmy rozmawiać do samego rana. Po zwiedzaniu południowej części Polski (Krynicy, Nowego Sącza, Jasła i Krosna), Hyun i Haeyoung opuścili nasz dom i pojechali odwiedzić kolejne osoby z wymiany od Koszalina po Łódź. Tymczasem moi rodzice początkowo sceptycznie odnoszący się do mojego wyjazdu do Korei, zaczęli mnie wręcz zachęcać i dopingować abym jeszcze w te wakacje odwiedziła kraj moich przyjaciół. I tak trzy tygodnie później siedziałam wygodnie w samolocie zmierzającym na lotnisko Incheon (dzięki letniej promocji biletów lotniczych linii KLM za jedyne 2 tys. PLN!).Lotnisko znajduje się w mieście o tej samej nazwie, położonym na niewielkiej wyspie, około 30 km od Seulu. Od 2001 roku obsługuje większość lotów na trasach międzynarodowych. Wcześniej tą funkcję pełniło inne lotnisko, Gimpo, które od 2001 roku zajmuje się obsługą tylko niektórych lotów miedzy Koreą a Japonią i Chinami i lotami lokalnymi np. lotami do Pusan czy na popularna wyspę Jeju-do.
    Jest to największa wyspa Korei (1 845 km2) znajdująca się w odległości 100km od południowo-wschodniego wybrzeża. Słynnie z niesamowitych form wulkanicznych, między innymi najwyższego szczytu Korei Płd. wulkanu Halla-san mierzącego 1 950 metrów, ciekawej tropikalnej przyrody, wioski zamienionej na skansen wielu romantycznych miejsc i … z erotycznego parku Love Land, gdzie można podziwiać modernistyczne spojrzenie na erotykę. Wyspa Jeju była mekką dla młodych koreańskich małżeństw, ale obecnie jest to też wspaniałe miejsce na leniwy letni wypoczynek.Wylądowałam na lotnisku Incheon, które według firmy Skytrax zajmującej się badaniem opinii pasażerów, w 2008roku zajęło trzecie miejsce w rankingu najlepszych lotnisk świata ustępując jedynie lotniskom w Hongkongu i Singapurze. Pierwsze, co uderzyło mnie po wyjściu z samolotu to niesamowita wilgotność i spotęgowany przez nią upał. Mój pobyt wypadł w na przełomie lipca i sierpnia - jednego z najgorętszych okresów lata. W Korei występują cztery pory roku, przy czym wiosna i jesień są raczej krótkie. Lata są gorące i wilgotne natomiast zimą jest dokładnie odwrotnie zimno i sucho z przelotnymi opadami śniegu w górach. Sierpień jest najgorętszym miesiącem roku, temperatury wahają się od 19 °C do 27 °C. Dla porównania w najzimniejszym miesiącu, styczniu temperatura sięga od -8 °C do 7 °C. Jeżeli chodzi o turystykę, to najbardziej polecaną porą do zwiedzania jest jesień nie tylko ze względu na przejrzyste niebo, ale także na wiele ludowych festiwali związanych ze żniwami, które są niesamowitą atrakcją turystyczną. Jest to ulubiona pora większości Koreańczyków. Haeyoung przestrzegała mnie przed przyjazdem z początkiem wiosny, a wszystko za sprawą ‘żółtego pyłu’ gryzącego piasku, przybywającego z północnych pustyń Chin który utrudnia oddychanie i poruszanie się po Seulu. W tym czasie część mieszkańców stolicy przenosi się na wieś do swoich rodzin by tam przeczekać ten nieprzyjazny okres piaskowych burz. A ja pojawiłam się właśnie w tym najgorętszym letnim okresie. Dużym ułatwieniem jest to, że większość budynków jest klimatyzowana dodatkowo także wszystkie środki transportu od taksówek, przez autobusy i pociągi, po sklepy i prywatne domy. Korea Płd. to w 70% góry, być może dlatego powyżej 85% wszystkich mieszkańców mieszka w dużych miastach. Intensywnym procesom industrializacji w latach 60, 70 i 80-tych, towarzyszyła równie intensywna migracja ludności z terenów wiejskich do dużych miast, w szczególności do Seulu, co zapoczątkowało tak duży rozrost stolicy kraju i tak duża dysproporcję miedzy miastem a wsią. W ciągu kilku ostatnich lat obserwuję się narastający trend - rosnącą ilość mieszkańców Seulu uciekającą wręcz ze stolicy i przenoszących się na tereny podmiejskie. Populacja Korei Płd. wynosi 49 milionów osób. Odwiedziłam dwa największe miasta Seul (10, 3 milionów mieszkańców) i 2-gie, co do wielkości portowe miasto, Pusan (3, 63 mln mieszkańców). Metropolia Seulska składająca się ze stolicy, portowego miasta Incheon, oraz sąsiadujących miast w prowincji Gyeonggi-do liczy 23 miliony mieszkańców. Jest 2-ga największa metropolia światowa (przypada średnio 4, 048 osób na km2) ustępująca jedynie Tokyo.I pomimo swego ogromu: mieszka w niej ponad 40% wszystkich Koreańczyków, jest miastem bardzo dobrze zorganizowanym. Podróżowanie bardzo ułatwia gęsta sieć metra, łącząca nawet najodleglejsze zakątki tej metropolii od Seulu przez Incheon, prowincje Gyeonggi-do i północną część prowincji Chungnam. Ta gęsta sieć to osiem linii metra oraz dwu linii Bundang i Jungang, które są obsługiwane wspólnie przez trzech przewoźników: Korali – koreańskiej kolei, Metro Seulskie i spółkę SMRT - Seoul Metropolitan Rapid Transit Corporation.Prekursorem metra był Korail, który stworzył pierwszą linię w 1974, obecnie trwają prace nad nową linią numer, 9 która ma być ukończona do końca roku oraz całkowitą przebudową linii Bundang, która ma zakończyć się w 2010. Dodatkowo wiele linii jest w trakcie rozszerzania. Informacje w języku angielskim niewątpliwie bardzo pomagają obcokrajowcom w swobodnym przemieszczaniu się po mieście. Poza ‘zwykłymi’ tablicami informacyjnymi, pomocne są zapowiedzi każdej zbliżającej się stacji, wyjściach i możliwych transferach między liniami. Zresztą sami Koreańczycy widząc zagubionego obcokrajowca zazwyczaj starają się mu pomóc, nawet, jeśli nie potrafią powiedzieć jednego słowa po angielsku. W metrze można bez problemu zaopatrzyć się w mapki, także w specjalną kartę, którą możemy załadować na każdej stacji bądź w automacie. Karta ta oferuje znaczne zniżki np. przy zmianie linii metra, cena jednego przejazdu wynosi niecały 1 USD. Ciekawostką jest to, że można spotkać taksówki szczycące się napisem “free interpretation”. Korzystają one z on-linowego serwisu translacyjnego, czyli specjalnej infolinii dostępnej min. w języku angielskim, chińskim bądź japońskim, która w razie jakiś problemów pomoże zamówić taksówkę i porozumieć się z taksówkarzem. Seul to miasto, w którym mimo tłoku, każdy metr kwadratowy jest dobrze wykorzystany. Poruszając się po mieście, przez cały czas odnosiłam wrażenie, że wszystko zostało już dobrze przemyślane i szczegółowo zaplanowane, a każdy najdrobniejszy element znajdował się w odpowiednim miejscu. Zwróciłam także uwagę na mieszające się ze sobą i tworzące harmonijną całość tradycję i nowoczesność. Seul to jedno z nielicznych miejsc na Świecie gdzie futurystyczne wieżowce sąsiadują z tradycyjnymi bramami na tle stylizowanych na bonsai drzew w tak naturalny i oczywisty sposób. Doskonałym przykładem sztuki łączenia różnych elementów jest płynący przez sam środek Seulu na odcinku sześciu km pośród strzelistych wieżowców, otoczony pasem zieleni, wspaniale oświetlony strumień Cheonggyecheon. Jeszcze 6 lat temu była to wielka i hałaśliwa autostrada, która zagrażała środowisku ( strumień w tym czasie prawie wysechł. )
    Były burmistrz stolicy a obecny prezydent Korei Lee Myung Bak postanowił radykalnie odmienić wizerunek centrum miasta. To za jego rządów rozpoczęła się ‘zielona inwestycja’, która kosztowała bagatela 900 milionów USD. Budowa rozpoczęła się w 2002 i trwała około 3 lata, we wrześniu 2005 roku nastąpiło wielkie otwarcie. Inwestycja miała bardzo wielu przeciwników, którzy protestowali nie tylko ze względu na koszty jej budowy, ale także na to, że wysiedlono z tych miejsc wielu ludzi, którzy pod autostradą mieli swoje sklepy, biura, warsztaty, restauracje i domy mieszkalne. Dodatkowo trzeba było dopompować olbrzymią ilość wody w strumień, by przywrócić go do życia. Najciekawszym jest to, że Lee Myung Bak w latach 60-tych była osobą odpowiedzialną za zabetonowanie strumienia i budowę autostrady. Lee miał wtedy przydomek ‘Buldożer’. Wielu przeciwników zapamiętało ten fakt z jego przeszłości i oskarżało go, iż strumień w centrum miasta to jedynie pokazowa akcja, która ma go wypromować w walce o prezydencki stołek. Mimo tych politycznych kontrowersji obecnie jest to jedno z ulubionych miejsc mieszkańców miasta, gdzie mogą oni odetchnąć po ciężkim dniu pracy, pobawić się z dziećmi lub pomoczyć stopy w czystej źródlanej wodzie w samym centrum miasta! A koreańskie jedzenie?
    Wypadałoby zacząć od rzeczy podstawowej. Wielkie zaskoczenie wzbudziły we mnie koreańskie pałeczki. Bez większych problemów posługiwałam się nimi przed przyjazdem do Korei. Problem w tym, że zawsze używałam drewnianych. Koreańczycy, chyba jako jedni z nielicznych lubują się w posługiwaniu się metalowymi pałeczkami w swoich domach, restauracjach nawet w przydrożnych barach. Co do drewnianych pałeczek, to były one przeważnie dodawane jedynie do dań na wynos. W czasie gorących upalnych dni, największym problemem było utrzymanie samej ślizgającej się między palcami pałeczki. Dużym ułatwieniem jest to, że koniec pałeczki jest lekko spłaszczony, co umożliwia w miarę zręczne jedzenie. Opanowanie tej sztuki kosztowało mnie trochę wysiłku, ale sprawiło za to wyjątkową satysfakcje, bo jak sądzę jest coś magicznego i dystyngowanego w posługiwaniu się cienkimi metalowymi pałeczkami. A zwyczaj ten wywodzi się podobno z przezorności. Na cesarskich dworach zawsze posługiwano się pałeczkami srebrnymi, bądź pokrytymi specjalnymi emaliami. Zmieniały bowiem kolor w styczności z trucizną.Hyun wielokrotnie przestrzegał mnie przed jedzeniem ostrych koreańskich potraw. Tłumaczył, iż Koreańczycy mają całkowicie inną ‘skalę ostrości’. To, co dla nas jest ostre dla nich jest normalne, to, co dla nich jest ostre może być całkowicie niejadalne dla nieprzywykłych do tego obcokrajowców. Sztuką było powolne przyzwyczajanie się do coraz to ostrzejszych potraw. Muszę się pochwalić, że udało mi się zjeść praktycznie wszystko. Moja kulinarna otwartość wzbudziła ogólne zaskoczenie, a zwłaszcza wtedy, gdy zjadłam typowo koreański przysmak: małą larwę robaka (ang. Pupae). Robaczek był lekko chrzęszczący i smakował jak pieczony kasztan, wiec nie było tak źle. Trochę więcej czasu zajęło mi przekonanie się do niezwykłych walorów smakowych sztandarowej koreańskiej potrawy, a dokładniej typowej przystawki – kimchi. Nie wiem czy ktoś kiedyś próbował zliczyć ile jest tak naprawdę rodzajów tego specjału.Kimchi to sfermentowana i ukiszona potrawa. Najczęściej stosowanymi składnikami są: rzodkiew japońska, różne rodzaje kapust przeważnie pekińska, kabaczek, czosnek i wiele innych. Oczywiście by osiągnąć najlepszą jakość i smak powinny fermentować w specjalnej zalewie – wywarze z krewetek z dużą ilością papryczki chili. Fermentacja wraz z tym krewetkowym aromatem nadaje potrawie bardzo intensywny i specyficzny zapach. Nawet we współczesnej Korei w XXI wieku większość dachów jest wciąż zastawiona wielkimi glinianymi naczyniami, przeznaczonymi do przechowywania tych koreańskich „pikli”. Mimo to tradycja jednak coraz częściej ustępuje miejsca nowoczesności. W wielu domach stosuje się już specjalne lodówki do przechowywania narodowego przysmaku. Z reguły mają one niższe temperatury zapobiegające psuciu się kimchi, niekiedy różne strefy zimna, dla różnych rodzajów kimchi, sprzyjające dalszej delikatnej fermentacji bądź ją całkowicie zatrzymujące. Moim ulubionym kimchi jest Baechu, biała rzodkiew japońska, typowy składnik również moich ulubionych lodowych nuddli- Dongchimi guksu, letniego koreańskiego przysmaku z dużą ilością kruszonego lodu. Dużym kulinarnym zaskoczeniem były też wszechobecne ricecooker-y. Specjalne urządzenia zajmujące się odpowiednim ugotowaniem określonego gatunku ryżu oraz podtrzymywaniu go w wysokiej temperaturze (tak by był ciepły i w każdej chwili gotowy do zjedzenia) nawet przez parę dni. Podczas mojego pobytu spróbowałam tylu różnych ryżowych przekąsek, słodyczy, napojów, wywarów i alkoholi, że ciągle jestem pod wielkim wrażeniem mnogości zastosowań ryżu. Haeyoung czekała na okazję by móc się ‘zrewanżować’ i pokazać mi ile tak naprawdę mamy wspólnego, jeżeli chodzi o kuchnię. Żartowaliśmy wspólnie, że nasze kuchnie różnią się jedynie ostrością. Gdy przyjechałam do Korei, Hyun i Haeyoung z dumą pokazywali mi odpowiedniki naszych polskich specjałów. I dzięki temu zjadłam ‘koreańskie wersje’ pierogów, golonki, kaszanki, flaczków, rosołu, placków ziemniaczanych. Naprawdę polecam każdemu smakoszowi taką kulinarną przygodę! A jacy są sami Koreańczycy?
    Są narodem niezwykle pracowitym. Moja znajoma opowiadała mi, że idąc na urlop często źle się z tym czują, a wiele osób dobrowolnie rezygnuję z wolnego. Będąc w Korei spotkałam się także z niesamowitą życzliwością i skromnością. Wielu ludzi na początku nieśmiałych, gdy się ich poznawało bliżej zaskakiwali swoją serdecznością i ciepłem. Zauważyłam też, że Koreańczycy są bardzo dumni ze swojej kultury. Uwielbiają tłumaczyć i objaśniać, wprowadzać w jej krąg przybysza z dalekiego kraju. Zaimponowali mi swoją punktualnością, na umówione spotkanie potrafią przyjść nawet 40 minut przed czasem żeby mieć pewność, że żadne niespodziewane okoliczności nie spowodują spóźnienia. Oczywiście są też wyjątki od tej reguły, ale jeżeli chodzi o gościnność to wręcz „zarzucają” swoich gości mnogością tradycyjnie przygotowanych potraw i nie dowierzając, że naprawdę mogą one smakować obcokrajowcom. Była to moja pierwsza wizyta w Korei, ale jestem pewna ze to dopiero początek mojej przygody z kulturą Azji. Ciągle jestem pod olbrzymim wpływem tego magicznego kraju. Czasami mój pobyt jawi mi się jak jakiś niesamowity sen. Wspominam z uśmiechem wszystkie ostrzeżenia i niepokój Hyuna, a także jego wielkie zaskoczenie tym, że jedzenie może mi naprawdę smakować i że mogę być zachwycona Koreą.Haeyoung gdy była w Polsce, zamieniła się w azjatyckiego paparazzi. Niemalże na każdym kroku pstrykała zdjęcia łąkom, kolorowym domostwom , studzienkom, ogrodom czy nawet naszym poczciwym maluchom. Czasami trzeba było czekać na Haeyoung ponieważ dobierała odpowiednią perspektywę, odległość bądź ustawiała ludzi w kadrze. Natomiast ja będąc w Korei nie mogłam przejść obojętnie wobec świątyni, urokliwie przyciętych drzewek, tradycyjnych ubrań, kolorowych dachów, ciekawych potraw czy uśmiechniętego Buddy. Wielokrotnie wywoływało to uśmiech na twarzach Hyuna i Haeyoung. Sama stałam się polskim paparazzi. Poza odkrywaniem kraju kimchi i jego mieszkańców, najbardziej pasjonującą rzeczą było zobaczenie samego siebie, a także spojrzenie na własny kraj z całkowicie innej perspektywy.

    Autor:

    E-mail: admin@polskaazja.pl

    Strona http://polska-azja.pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Biznes Azja Chiny w temacie Jak rozgryźć Chinczyka w Warszawie? - Polska-Azja.pl
    10.11.2008, 09:12

    Jak rozgryźć Chinczyka w Warszawie? - Polska-Azja.pl

    Gdzie wasza druga linia metra? W Pekinie budujemy dziesięć linii naraz. W Szanghaju 30 km z lotniska do centrum szybka kolej pokonuje w siedem minut. Widzisz różnicę? A wy ciągle mówicie nam o wolności. O życiu warszawskich Chińczyków piszą w Gazecie Stołecznej ( wydanie z dnia 30.08.2008) Edyta Różańska i Wojciech Tymowski.

    Pierwsza prawda o Chińczykach w Warszawie: by ustalić, kto zacz, trzeba zastosować test trzech T i jednego F. Czyli zapytać o Tybet, Tajwan, Tiananmen i Falun Gong. Gdy okaże się, że Tybet i Tajwan to zbuntowane chińskie prowincje, masakra na placu Tiananmen była politycznie uzasadniona, a Falun Gong to niebezpieczna sekta, będzie to znaczyło, że spotkaliśmy pracownika ambasady albo biznesmena, który działa w imieniu rządu i w życiu nie powie złego słowa na swój kraj.
    Druga prawda o Chińczykach w Warszawie: myślą, czują, mają własne zdanie, ale nigdy nie powiedzą, co myślą, czują i jakie jest ich zdanie.
    Autorem pierwszej prawdy jest Robert Krzysztoń ze Stowarzyszenia Wolnego Słowa.
    Autorem drugiej - Huang, Chińczyk od ponad 20 lat mieszkający w Warszawie.
    Irena, Chinka spolonizowana: - Chińczycy mówią o swoim kraju półprawdę, choć częściej prawdę. Jednak niektórych pytań, na przykład o wolności osobiste, wielu z nich nie rozumie. Polak myśli, że Chińczyk ściemnia, a on po prostu nie wie, jak odpowiedzieć.

    Czeng, Chińczyk równie spolonizowany: - Chińczycy są dumni ze skoku inwestycyjnego swego kraju. Nie żyją trzema T i jednym F. Na tym skupiają się tylko media.

    Miejsce I - Ogród Krasińskich

    Niedziela, godz. 14.30. Na trawniku w pobliżu jeziorka zaczynają się ćwiczenia Falun Gong. Dołączyć może każdy. Kilkanaście osób stoi boso w kręgu. Mają zamknięte oczy, podnoszą i opuszczają ręce, kucają, zastygają w bezruchu. Z magnetofonu płynie relaksująca muzyka. Na tablicach rozstawionych przy alejce spacerowicze mogą wyczytać, że Falun Gong, znany również jako Falun Dafa, to praktyka medytacji i łagodnych ćwiczeń służąca kultywowaniu w sobie prawdy, życzliwości i cierpliwości.

    Chiński rząd zakazał w 1999 r. praktykowania Falun Gong. Członków ruchu spotykają represje. Naruszenie zakazu jest karane więzieniem lub osadzeniem w obozie pracy. Chińska propaganda lansuje pogląd, że Falun Gong to organizacja polityczna, która dąży do obalenia władz komunistycznych.

    Ludzie zbierający się co niedziela w Ogrodzie Krasińskich, tuż pod bokiem chińskiej ambasady, wiedzą, że ich droga do Chin jest zamknięta.

    - To dobre być blisko ćwiczących, dostaje się dużo dobrej energii - uśmiecha się niska kobieta w okularach. - Dzień dobry, jestem Alina.

    Zhang Quian, w Warszawie Alina

    Pochodzi z Shenyang w Mandżurii. Córka chirurga, miłośnika literatury, biegle mówiącego pięcioma językami. Podczas rewolucji kulturalnej wyciągnięto go z domu i ślad po nim zaginął. Zhang Quian miała wtedy 11 lat. Ojca uznano za szpiega, bo w domu mieli aparat i rower wyprodukowane w Wielkiej Brytanii. Najbardziej obciążająca okazała się maszyna do pisania, którą służby wzięły za tajną radiostację.

    Każe mówić do siebie Alina. Do Polski przyjechała po raz pierwszy na krótko w 1994 r. Potem wróciła do Chin. - Jednego dnia spotkałam na ulicy mężczyznę, którego znałam z Polski. Szukał pracowników do firmy rolniczej. Miałam paszport, ważną wizę. Wyjechałam - opowiada.

    Firma w Pabianicach pod Łodzią hodowała boczniaki. Grzyby rosły na kurzu bawełnianym, odpadzie z fabryk włókienniczych. Szło dobrze, dopóki nie nastał nowy szef. Firma jednak zbankrutowała, bo nagle zabrakło materiału do hodowli grzybów.

    Teraz pracuje w firmie handlującej AGD. Nie dziwi się już Polską, ale początki były trudne. - Chińczycy lubi warzywo. Ja przyjechała, idę na targ, ale tam dla mnie nie ma warzywo, tylko ogórek i pomidora! A kapusta? U nas jest więcej niż dziesięć rodzajów kapusta, inne na pierogi, inne na zupę. No i w Chiny są małe zielone ogórki, które można jeść ze skórą, a tu na ogórkach skóra taaaka gruba! - śmieje się. - W urzędach nikt nie mówił po angielsku. Szłam po pozwolenie na pracę i kazali mi mówić po polski. Niemożliwe takie życie, myślę, wracam do Chin!

    Nie wróciła. Mieszkała w Warszawie przy placu Wilsona. - Kobieta, od której wynajmowałam mieszkanie, często mówiła, że Hitler i Stalin to jedno zło. Dziwiłam się, bo Stalin w sercu Chińczycy dobry był, podobnie jak Mao. Teraz wiem, o co jej chodziło - mówi.

    Chciałaby, żeby Chiny się obudziły. I ma w tym budzeniu swój udział.

    Miejsce II - Wólka Kosowska

    Sobota, godz. 9, Chińskie Centrum Handlowe w Wólce Kosowskiej. Największa w Europie Środkowo-Wschodniej giełda obrotu towarami z Azji. Między samochodami z rejestracjami z całej Polski lawirują tragarze na hulajnogach. W ciągu dnia przewożą na nich setki kilogramów towarów.

    Gdy w 1992 r. minister Jacek Kuroń z chińskimi biznesmenami wmurowywał w Wólce kamień węgielny pod budowę centrum, we wsi wysiadł prąd. Uroczystość uratował sołtys, który pobiegł po agregat. Według magazynu “Forbes” z marca w rankingu atrakcyjności dla biznesu miejscowości poniżej 100 tys. mieszkańców Wólka Kosowska plasuje się tuż za Sopotem. Na terenie centrum azjatyckiego w ciągu ostatnich pięciu lat ulokowało się prawie 400 firm. Mieszkańców Wólka ma 300.

    Większość towarów z metkami “made in China”, które są sprzedawane na bazarach i w sklepach całej Polski, jest kupowana właśnie tutaj. Hektary powierzchni handlowej, setki boksów. Parę butów można mieć już za 3 zł, majtek - za niecałą złotówkę.

    W każdą sobotę Alina roznosi po chińskich boksach niezależną gazetę “Epoch Times”. Jest drukowana w Hamburgu, w języku chińskim (w niedzielę chodzi z nią na stadion, wysyła ją też do chińskich firm i restauracji). 7 czerwca zaatakowała ją tam jej rodaczka. Uderzyła ją, darła gazety. Właściciele sklepików twierdzili, że to Lei Wu pracująca w przeszłości dla chińskiej ambasady. Trzy dni przed tym incydentem Alina mówiła pod ambasadą o prawach człowieka w Chinach podczas Światowej Sztafety Znicza Praw Człowieka.

    Ambasada dostarczyła chińskim najemcom w Wólce naklejki ze znakiem zakazu i nazwą “Epoch Times”. Część ludzi je wystawiła, ale gazetę biorą dalej. Wyrywali sobie zwłaszcza wydanie specjalne “9 komentarzy na temat partii komunistycznej”. Alina: - Wystawili tabliczki, bo się boją, że będą mieć problem z wizą. Ale daję im gazety, bo chcę, żeby zrozumieli, że jest nie tylko jedna partia, jeden głos i jedna prawda. Chiny mają pięć tysięcy lat historii i kultury. Ale wystarczyło kilkadziesiąt lat komunizmu, żeby ludzie nakleili znak “stop” dla innych poglądów.

    Nie wszyscy to zrobili. W jednym z boksów hali trzeciej Alina ma duże wsparcie.

    - Ja jestem małosłowny człowiek, skromny - zastrzega jego właściciel. - Nazywam się Huang.

    Huang, ojciec Piotra i Pawła

    Mieszka w Warszawie już ponad 20 lat. W 1985 r. przyjechał na studia w ramach wymiany rządowej. Najpierw przez rok uczył się języka w studium dla obcokrajowców w Łodzi. Potem trafił do Szkoły Głównej Planowania i Statystyki; dziś to Szkoła Główna Handlowa.

    - Miałem skończyć studia w 1991 r., wrócić do Chin i pracować w ministerstwie gospodarki. Ale po drodze był plac Tiananmen. Pomyśleć, że Polska i Chiny tego samego dnia przeżyły poważną zmianę: u was 4 czerwca 1989 roku były wolne wybory, w Chinach masakra studentów. Wiadomości we wszystkich stacjach telewizyjnych na świecie zaczynały się od tych dwóch wydarzeń - zamyśla się. - To, co się stało, to był dla mnie szok, bo popierałem demokratyczne przemiany w Chinach. Było nas wtedy kilkunastu chińskich studentów w Warszawie, poszliśmy pod ambasadę, demonstrowaliśmy razem z Polakami. Nawet pracownicy ambasady nas wtedy popierali.

    Huang nigdy nie wrócił do Chin. Po 19 latach od tamtych wydarzeń siedzi w parku na trawie w pozycji lotosu i wylicza, czym się zajmował w Warszawie: pracował w firmie handlowej, w restauracji, był przewodnikiem dla grup turystów, tłumaczem biznesmenów. W 1991 r. przyjechała z Chin jego żona. Dziś mieszkają w Marinie Mokotów, mają własną firmę handlową - sprzedają hurtownikom damską bieliznę w centrum azjatyckim w Wólce Kosowskiej (Huang: - Dzięki Chinom świat może tanio żyć: u mnie biustonosz kosztuje 5-15 zł, na targu 10-25. W normalnym sklepie trzeba dać 60 zł).

    W Warszawie urodziło się dwóch ich synów: Paweł i Piotr. Huang jest z nich dumny: - Dobrze się uczą. Paweł dostał się w tym roku do liceum Batorego. Mówi w sześciu językach: polskim, chińskim, francuskim, niemieckim, rosyjskim i japońskim.

    Miejsce III - Szczęśliwice

    Sobota, osiedle u zbiegu ulic Kurhan i Drawskiej. Kameralne bloki za niebieskim płotem. Nazwa Chińskie Osiedle przyjęła się w okolicy i pojawia się nawet w oficjalnych dokumentach dzielnicy Ochota. W bramie szlaban i napisy po polsku i po chińsku. Wzdłuż osiedla spacerują skośnookie pary. Czarnowłose dzieci grają w piłkę. Mieszka tam 50-60 Chińczyków. Spotykają się w restauracji Chinatown w Al. Jerozolimskich i jej filii w Blue City. Jeden z nich właśnie stamtąd wraca. - Jestem Nanshan Xie - przedstawia się.

    Nanshan Xie, wyznawca biznesu

    Siadamy przy piwie w parku Szczęśliwickim. Nanshan pochodzi z miasta Wuhan w środkowych Chinach. W Warszawie pracuje w dziale marketingu jednej z chińskich firm. Twierdzi, że w Chinach miałby większe możliwości zarabiania i awansu, ale jest młody, chce poznać Europę. Wcześniej krótko był w Niemczech, we Francji, w Anglii. W Polsce jest czwarty rok. - Na zdrowie! - stukamy się szklankami.

    Zapytany o olimpiadę promienieje. Zupełnie jakby czekał na to pytanie. Jest dumny. - Cały świat patrzył podczas olimpiady na Chiny - podkreśla. - I świat, i Chiny odkryją się teraz wzajemnie. Wreszcie.

    On wciąż odkrywa Polskę: - Wiedziałem od dziecka, że Polska to kraj Marii Curie, Chopina, Jana Pawła II. Wyrastałem w przekonaniu, że wszystko jest tu piękne.

    Teraz weryfikuje wyobrażenia. - Sposób, w jaki często mówicie o Chinach, wprowadza w błąd! - irytuje się. - Chiny przygotowały olimpiadę, wielką imprezę, a wy tylko krytykowaliście. To tak, jakby ktoś wszedł na przyjęcie i wywrócił zastawiony stół. Ja tak się czuję. Polacy zawsze pytają o to samo: Tybet, prawa człowieka, swobody obywatelskie, wykorzystywanie taniej siły roboczej. Wiesz, ile razy czułem się tym zraniony?

    Jego prawdy o Chinach:

    Tybet. Tybetańczycy to część chińskiej rodziny już od XIII w. 50 lat temu Chińczycy obalili w Tybecie niewielką uprzywilejowaną grupę, która narzucała narodowi system niewolniczy. O okupacji nie ma więc mowy, to było oswobodzenie. Ostatnio niedobitki panującej niegdyś grupy wywołały zamieszki w Lhasie. To nic nie zmieni. Tybet jest i będzie na zawsze częścią Chin.

    Prawa człowieka. To nie jest w Chinach problem. Kraj jest coraz bogatszy, dzięki temu ludzie mają coraz więcej możliwości. Zarobienia pieniędzy, a tym samym zmiany życia.

    Wyzysk. To przesada, fałszywy news. Negatywne przykłady pewnie się zdarzają, ale wyzysk jest wszędzie na świecie.

    Jego prawda o Polsce : - Wasza ekonomia raczej dołuje. Chińska rwie się w górę. I chociaż średnio wychodzi, że Chińczycy są biedniejsi niż Polacy, bo biedniejsza jest nasza ludność na głębokiej prowincji, to twierdzę, że generalnie Chińczycy korzystają teraz z życia podobnie jak Polacy. W dużych miastach mamy lepsze niż wy mieszkania, centra handlowe, restauracje, kluby, muzea, opery, drogi, koleje i lotniska. A gdzie wasza druga linia metra? W Chinach jedna firma buduje osiem linii metra naraz. W Pekinie 10 linii metra jest w budowie i rozbudowie. Widzisz różnicę, widzisz?

    Nanshan jest tak nakręcony, że nie daje sobie przerwać: - Budujemy linię kolejową Pekin - Wuhan - Kanton - Hongkong. Speed 350 km. W Szanghaju 30-kilometrową drogę z lotniska do centrum szybka kolej pokonuje w siedem minut. A wy mówicie nam ciągle o prawach człowieka i wolności. Czym jest wolność?

    - Czym?

    - To możliwości. Biznes. Biznes robi przyjaciół, bo jak z kimś robisz pieniądze, to go nie zaatakujesz. O tym Polacy jakby nie pamiętali. Chińskie firmy w Polsce są wycinane już na wstępnym etapie negocjacji. Dlaczego?

    Nanshan sam sobie odpowiada: - Mieliśmy mało szans, by się dobrze zrozumieć. Wy nie wiecie, że dziś Chińczycy cieszą się wolnością, jakiej wcześniej nie zaznali. Kiedy weszliście w europejskie struktury, przejęliście zachodni sposób opisywania Chin jak kalkę. A równocześnie łatwo się oburzacie, jeśli ktoś nie rozumie Polaków. Powołujecie się wtedy na waszą skomplikowaną historię. Pamiętaj, nasza historia jest jeszcze bardziej skomplikowana.

    Miejsce IV - restauracja Bliss na Mariensztacie

    Wieczór, powszedni dzień. Tylko trzy stoliki zajęte. Właściciel podchodzi do gości, poleca, co najlepsze. Uśmiechnięty. Dogląda i kuchni, i sali. W tym czasie w jego drugiej restauracji przy Twardej honory gospodyni pełni żona. - Możemy porozmawiać - zgadza się. - Jestem Qu Yong.

    Qu Yong, restaurator

    Z wykształcenia lekarz, pochodzi z lekarskiej rodziny. Przyjechał do Polski w pamiętnym roku 1989. Prosto z Finlandii, gdzie odwiedzał rodzinę. Został w Warszawie, bo dostrzegł tu możliwości robienia biznesu. Najpierw pracował w firmie, która sprowadzała jedwab. Potem w kilka osób otworzyli jedną z pierwszych chińskich knajp w Warszawie - Hong Kong House przy pl. Narutowicza.

    Trzy lata później dojechała do niego żona z synem. Dziś syn jest po studiach informatycznych, mówi jak Polak. Ale niedawno wyjechał do Chin. Za dziewczyną.

    Qu Yong uważa, że Warszawa to świetne miejsce do robienia biznesu. Z ludźmi też można się łatwo dogadać, i to mimo, że dogaduje się po angielsku - po polsku jest w stanie rozmawiać z gośćmi restauracji o składzie potraw.

    Pieniądze są, choć harować trzeba. W ciągu 19 lat pracy w Polsce miał w sumie najwyżej miesiąc urlopu. W zeszłym roku wziął tydzień, z tego pięć dni był w Chinach. - W Pekinie wieżowce strzelają w niebo. W Warszawie nie ma takiego szalonego rozmachu, ale miasto jest rozbudowane w lepszym guście - uważa.

    Dobry klimat biznesowy w Polsce zaczyna być dostrzegany przez rodaków Qu Yonga. On sam twierdzi, że ostatnio ściągnęło ich tu około pół tysiąca, głównie z Węgier, Włoch i Czech.

    Wciąż dziwi go, jak dużo ziemi się u nas marnuje. - W Chinach to nie do pomyślenia. Tam każda grządka jest uprawiana. Polska nie musiałaby żadnej żywności kupować z Holandii czy Hiszpanii, gdyby wokół Warszawy były tunele foliowe dla upraw - twierdzi.

    Miejsce V - akademik

    Niedzielne popołudnie. Okna pootwierane. W jednym chłopak opala się na parapecie, w innym piją piwo, w kolejnym ktoś myje zęby. Przy portierni czarnowłosa dziewczyna: - To na mnie czekasz. Jestem Tina.

    Tina, stypendystka

    Choć miała nadzieję, że w ramach rządowego programu będzie studiować w Anglii, z Polski też jest zadowolona.

    Cieszy ją ludzka uprzejmość. Choć pierwsze wrażenie było nie najlepsze. Chińskie duże miasta są pełne architektonicznego rozmachu, strzelających w niebo szklanych symboli nowoczesności. Chińczyk, który pierwszy raz jest w Warszawie, widzi stare i niezbyt ładne budynki. Utwierdza się w przekonaniu, że Polska jest krajem nienowoczesnym, gdzie życie toczy się powoli. Bez bezkresnych korków, ścisku w metrze, na przystankach, przejściach dla pieszych. Kto nie był w chińskiej metropolii, tego uczucia nie zrozumie. Tina: - Kolega z Wrocławia, gdy wrócił ze stypendium w Chinach, powiedział: “Teraz widzę, jaka Polska jest pusta”.

    Wszechobecne tłumy i tłok działają na wyobraźnię Chińczyka. Widać jak na dłoni, że jak będzie jeszcze więcej ludzi, produkcja nie nadąży, żaden system nie wydoli. Dlatego Tina uważa, że polityka ograniczania urodzin i zasada jednego dziecka jest racjonalna. Nigdy nie myślała, by kiedyś mieć więcej dzieci. - Rodzice, którzy mają jedno dziecko, bardziej się na nim koncentrują. I nadzwyczajnie o nie dbają - podkreśla.

    Numer jeden to wykształcenie. Syn krewnych Tiny jest w dobrej szkole średniej. Jako że znajduje się ona poza wyznaczonym rejonem, rodzice chłopca zapłacili 9 tys. juanów, by mógł do niej chodzić. Stać ich było, bo - jak mówi Tina - zaliczają się do upper middle class (zarabiają łącznie ok. 7 tys. juanów, mają 100-metrowe mieszkanie i pieniądze na dobry samochód). Oficjalne opłaty za przenoszenie dzieci do szkół pozarejonowych to dziś w chińskich miastach rzecz powszechna. To coś innego niż równie powszechne, ale przyjmowane pod stołem datki za umieszczenie dziecka w klasach z wyselekcjonowanymi uczniami. Tina: - Tę sprawę załatwia się szeptem, bo teoretycznie nauka jest bezpłatna. Ale ta bezpłatna szkoła chętnie bierze pieniądze od rodziców.

    Czy ludzie rozmawiają o tej szarej strefie? - O tej akurat tak - twierdzi Tina. - Ale o polityce raczej nie.

    Trudne pytania o Tybet czy masakrę na placu Tiananmen nie padają. Zresztą Tybet to po prostu odległa chińska prowincja. A Tiananmen? Mało kto wie, co się tam zdarzyło.

    Hu Jintao, obecny sekretarz generalny partii komunistycznej, robi na Tinie dobre wrażenie. - Władza zniosła podatek rolny, mówi, że człowiek jest ważny, ludzie stają się bogatsi - wylicza.

    Olimpiada zjednoczyła naród, wzmocniła chińską dumę. Tina: - Nam, Chińczykom, bardzo zależy, by świat docenił, co zrobiliśmy dobrego. Tylu ludzi się starało i nie mogą się doczekać uznania. Jest nam przykro, że świat dostrzega tylko sprawy negatywne.

    Zasada ogórka

    Alina: - Znam wielu Chińczycy, ale ilu ich może być w Warszawie? Jakaś gazeta napisała ostatnio, że w Polsce jest ich trzy tysiące. Jak znasz jakiegoś Chińczycy, daj adres, będę mu wysyłać gazetę. W Warszawie jest mój drugi dom. Jestem Chińczycy, ale mieszkam w Polsce i coś powinnam tu dać z siebie. Niektórzy robią, że tylko Chiny są dobre, a tu mnie nie interesuje. Tak nie powinno być. Jeśli człowiek dużo mieszka w inny kraj, to jest jak twój własna kraj.

    Restaurator Qu Yong ocenia, że w Warszawie i okolicach mieszka i pracuje około tysiąca Chińczyków: - Za 20 lat będzie ich przynajmniej dziesięć tysięcy. Jest dla nich praca na budowach, a także w rolnictwie.

    Czeng: - Kiedy usłyszałem, że drugą linię metra mogą zbudować Chińczycy, odetchnąłem z ulgą, bo to gwarancja, że powstanie szybko. W Polsce jest szokująco wolne tempo inwestycji.

    Huang: - Wiem, że nie jestem wystarczająco życzliwym człowiekiem i muszę dużo nad sobą pracować. Chociaż wyglądam jak Chińczyk i w domu mówimy po chińsku, Polska to mój kraj. Wciąż uczę się języka, bo moja gramatyka i akcent nie są dobre. Pięknie tu jest. Na nic nie narzekam. Skóra na ogórkach nie jest dla mnie za gruba.1

    Źródło: Gazeta Wyborcza Stołeczna
    http://miasta.gazeta.pl/warszawa/1,54420,5643657,Jak_r... )

    E-mail: admin@polskaazja.pl

    Strona http://polska-azja.pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie Biznes Azja Singapur w temacie Azjaci wyciągają rekę - ożywienie gospodarcze Polska-Azja
    10.11.2008, 08:59

    Azjaci wyciągają rekę - ożywienie gospodarcze Polska-Azja

    Autor: Jarosław Grzegorzek Polska-Azja.pl

    Mieszkańcy Singapuru nie jeżdżą samochodami starszymi niż pięć lat. Piasek do sztucznie utworzonych ośrodków turystycznych sprowadzają z Australii. Krajem rządzą managerowie po zaliczeniu setek testów na inteligencję, a rząd oferuje młodym ludziom kurs umawiania się na randki oraz darmową pulę SMS- ów, aby łatwiej mogli nawiązać kontakt z partnerem płci przeciwnej.Indonezyjczycy sprzedają Polakom papierosy goździkowe o nazwie ‘Kretek’. Polscy biznesmeni otrzymują w ich kraju eskortę policji podczas podróżowania po Indonezji. Założenie firmy trwa ponad 100 dni, a 70% polskich turystów decydując się spędzić tutaj wakacje wybiera wyspę Bali nie starając się odkryć reszty kraju pomimo, iż kanibalizm dawno już się skończył- wg zapewnień miejscowych przewodników.Chiński przedsiębiorca Yin Mingshan- jeden z 50 najbogatszych Chińczyków z listy ‘Forbesa’, który w ciągu 9 lat zbudował koncern motoryzacyjny Lifan zatrudniający obecnie 9 tys. osób i eksportujący motocykle na wszystkie kontynenty, zaczynał od naprawy rowerów. Chińscy biznesmeni kontrolują 30-40% gospodarki Syberii Wschodniej. Marki Reserved, Cropp, House i Top Secret szyją chińskie szwaczki, a do budowy infrastruktury w 2007r. zużyto w Państwie Środka połowę ze światowej produkcji cementu.Mogło by się wydawać, że Azjaci z racji całkowitej odmienności kulturowej są niezwykle wyszukanym, o ile niedostępnym partnerem biznesowym. W ostatnim czasie to jednak oni jako pierwsi wyciągają rękę wartą kilkanaście o ile nie kilkaset milionów dolarów do Polskich przedsiębiorców. Czy polskie firmy odwzajemnią azjatycki uścisk dłoni?

    Ostatnie sześć miesięcy to spore ożywienie w kontaktach na linii Polska-Azja. Liczne konferencje spotkania biznesowe oraz fora gospodarcze organizowane na terenie naszego kraju oraz krajów Europy Środkowo- Wschodniej, mają za zadanie przyciągnąć jak największą liczbę polskich przedsiębiorców. Analizując bilans handlowy pomiędzy Polską, a krajami azjatyckimi w poprzednich latach możemy stwierdzić, że nadal więcej kupujemy niż sprzedajemy. Dla przykładu w roku 2007 polski eksport do Chińskiej Republiki Ludowej wzrósł o 15% w stosunku do roku poprzedniego i osiągnął wartość 721,5 mln Euro, to nadal wysyłamy tam taki produkty jak miedź oraz chemikalia. Nie ma co ukrywać, iż polskim znakiem firmowym w Chinach jest polski koncern KGHM Polska Miedź S.A., który we współpracy z chińską China Minmetals Corporation wysłał w ciągu 10 lat towary o wartości 870 milionów USD. Dzięki potężnym kontraktom z Chińczykami szósta firma na świecie, z udziałami 3,31% w światowej produkcji miedzi oraz największy polski eksporter na rynek chiński weszła do pierwszej siódemki głównych partnerów Chin na dostawy miedzi. Od 1 stycznia 2008 strona chińska zniosła 2% cło na dostawy miedzi rafinowanej. Należy mieć na uwadze to, iż 40% corocznego eksportu polskiego konglomeratu trafia właśnie do Chińczyków. Polska grupa węglowa ZZM-KOPEX ma szansę kontrolować sporą część chińskiego sektora energetycznego, którego aż 2/3 stanowi węgiel. Rekordowe kontrakty giełdowe o wartości 75 mln USD, które firma podpisała w marcu bieżącego roku mają szansę zaowocować pomyślną współpracą. Ministerstwo finansów Chin zaakceptowało umowy przesłane przez stronę polską co znacznie ułatwiło drogę do realizacji przedsięwzięcia. Chińska Republika Ludowa jest obecnie największym światowym producentem węgla kamiennego na świecie, a przewiduje się, iż sytuacja w tym sektorze prędko nie ulegnie zmianie. Polskie przedsiębiorstwo planuje również zwiększenie obrotów handlowych na rynkach w sąsiedniej Indonezji. Majowa konferencja w Berlinie, na którą chińscy przedsiębiorcy przywieźli w swoich portfelach przeszło 20 mld Euro ma zaowocować z kolei pozyskaniem partnerów z Europy Środkowej na realizację ponad 300 wspólnych przedsięwzięć. Główni organizatorzy konferencji zabiegają o to, aby w forum gospodarczym „Business in China” brało udział jak najwięcej przedsiębiorstw z Polski. We wspomnianym spotkaniu wezmą udział przedstawiciele chińskiego rządu, a także firm. Co trzy lata Chiny podwajają swoje udziały w światowym handlu oraz pozostają drugim co do wielkości wymiany handlowej partnerem biznesowym UE importując tam towary o wartości ponad 190 mld Euro. Chińscy przedsiębiorcy bardzo liczą na to, iż lokując konferencję w kraju sąsiadującym z Polską uda im się przyciągnąć firmy z naszego kraju. Co na to Polskie firmy? Czy odrzucimy uścisk azjatyckiej ręki, który niesie ze sobą kwotę 20 mld Euro? Pomiędzy 7 a 10 maja 2008 roku odbyły się w Warszawie pierwsze Indonezyjskie Targi Handlu Inwestycji i Turystyki w Europie Środkowo-wschodniej (IE-CEE). Charakterem programu była przede wszystkim promocja handlu międzynarodowego, inwestycji zagranicznych, turystyki oraz spotkań biznesowych B2B. Pierwsza wystawa Indonezyjska pod hasłem „Pokonać Dystans” zorganizowana została we współpracy 9 ambasadorów Indonezji w Europie Środkowo- Wschodniej, a jej głównym celem było zachęcenie europejskich inwestorów do współpracy ekonomicznej z krajem, który ma największy system ekonomiczny wśród państw członkowskich ASEAN-u, z 6-7% wzrostem PKB i szybko rozwijającą się gospodarką. W 2007 roku odbyła się w Londynie, na stadionie Arsenalu konferencja zatytułowana „Going Global – business oportunities in Poland”, w której udział wzięli miedzy innymi Kazimierz Marcinkiewicz oraz Zhao Janping wiceprezes China Development Bank. Dzięki pomocy udzielonej przez China Development Bank na polskim rynku pojawił się czwarty operator telefonii komórkowej Play Mobile. Jedną z części konferencji, w związku z inwestowaniem w budowę polskich dróg i stadionów w Polsce przez chińskich przedsiębiorców, poświęcono organizacji mistrzostw Europy w piłce nożnej 2012. Od kilkunastu miesięcy władze Warszawy zmagają się z problemem budowy drugiej linii metra. Kilka miesięcy temu władze stolicy unieważniły przetarg na jej budowę. Trzy konsorcja budowlane zaproponowały zbyt wysoką ceną. Według ekspertów z UE Jaspers realny koszt budowy powinien wynieść 2,8 mld złotych. Pod koniec września ogłoszono drugi przetarg, w którym udział najprawdopodobniej wezmą chińskie firmy. Hanna Gronkiewicz-Waltz gorąco je do tego zachęca. Nie wykluczone, że stadion Baltic Arena w gdańskiej Letnicy również zostanie zbudowany przez Chińczyków. Do przetargu stanęły dwie chińskie firmy: China metallurgical Group Corporation oraz konsorcjum firm China Overseas Engineering Group i China JiangSu International Economic Technical Cooperation. Generalnego wykonawcę gdańscy urzędnicy mają wybrać najpóźniej do końca kwietnia 2009 roku.Analizując powyższe przykłady można zaobserwować znaczne ożywienie relacji polsko- azjatycki nie tylko w relacjach z chińczykami, ale także z krajami Azji Południowo- Wschodniej. Ciągle jeszcze zbyt mało mówi się w naszym kraju o możliwościach wykorzystania współpracy z krajami Dalekiego Wschodu. Podstawowe pytanie brzmi czy nie jest na te kontakty już za późno? Rynek Unii Europejskiej nasycił się sporą ilością taniego towaru z Chin, a chińskiej społeczeństwo w końcu wychodzi na prostą i jest w stanie zaoferować Europejczykom nie tylko tekstylia po atrakcyjnych cenach, ale chociażby modernizację i gwałtowny rozwój w sektorze turystycznym. Już teraz coraz więcej turystów z Europy jako wakacyjne destynacje wybiera azjatyckie kurorty i historyczne miejsca turystyczne. Być może już niedługo skuszeni ofertą jednego z azjatyckich biur podróży przyjdzie nam spędzić wakacje wypoczywając w jednym z singapurskich kurortów, popalając papierosy „Kretek” oraz słuchając opowieści Indonezyjskiego przewodnika.

    Autor: Jarosław Grzegorzek

    E-mail: admin@polskaazja.pl

    Strona http://polska-azja.pl

  • Marcin Nowak
    Wpis na grupie B2B w temacie TOP B2B Website
    9.11.2008, 19:39

    TOP B2B Website

    http://www.b2bbyte.com/

Dołącz do GoldenLine

Oferty pracy

Sprawdź aktualne oferty pracy

Aplikuj w łatwy sposób

Aplikuj jednym kliknięciem

Wyślij zaproszenie do