Języki
polski
ojczysty
angielski
biegły
francuski
biegły
niemiecki
biegły
flamandzki
podstawowy
hiszpański
podstawowy
Doświadczenie zawodowe
Tłumacz
tłumaczenie pisemne z jęz. angielskiego, niemieckiego, francuskiego i hiszpańskiego na jęz. polski oraz korekta tłumaczeń oficjalnych dokumentów Parlamentu Europejskiego, w tym tekstów legislacyjnych, rezolucji, oświadczeń, komunikatów prasowych, wewnętrznych dokumentów Prezydium, itd. Współpraca przy przygotowywaniu polskiej wersji językowej dla Parlamentarium w Brukseli.
Szkolenia i kursy
Kursy języka flamandzkiego - poziom B1 - Bruksela - 2012;
Internetowy kurs poprawnej polszczyzny - Uniwersytet Warszawski - 2009-2010;
kursy języka francuskiego - poziom A2-C1.1 - Komisja Europejska (Luksemburg) - 2009-2011;
Intensywny kurs języka hiszpańskiego - Universität Hildesheim (Niemcy) - 1999-2000.
Internetowy kurs poprawnej polszczyzny - Uniwersytet Warszawski - 2009-2010;
kursy języka francuskiego - poziom A2-C1.1 - Komisja Europejska (Luksemburg) - 2009-2011;
Intensywny kurs języka hiszpańskiego - Universität Hildesheim (Niemcy) - 1999-2000.
Edukacja
Zainteresowania
muzyka (w niemal każdej odsłonie), zarówno w teorii, jak i w praktyce;
dobra lektura;
podróże (nie tylko górskie);
eksperymenty kulinarne.
dobra lektura;
podróże (nie tylko górskie);
eksperymenty kulinarne.
Inne
Tłumaczka konferencyjna akredytowana przy instytucjach UE - polski (A); angielski (C); niemiecki (C).
Grupy
Uniwersytet Warszawski
Uniwersytet Warszawski, założony w 1816 roku, jest największą polską
uczelnią i jednocześnie jedną z najlepszych w kraju.