Języki
francuski
biegły
angielski
dobry
włoski
dobry
grecki
podstawowy
rumuński
podstawowy
Szkolenia i kursy
XI 2011 - ITIL v.3, uzyskany certyfikat
24 IV 2009 - Enseigner le FLE aujourd’hui, activités et grammaire dans la classe, Szkolenia dotyczące efektywnego nauczania języka francuskiego
IX 2008 - Szkoła Arco di Druso w Rzymie, Intensywny kurs języka włoskiego, wyjazd stypendialny przyznany przez Instytut Kultury Włoskiej w Krakowie
X 2008 – VI 2009 - praktyka nauczycielska w I Liceum Ogólnokształcącym im. B. Nowodworskiego w Krakowie (150 godzin)
VIII 2006 - Alliance Française w Paryżu, Intensywny kurs języka francuskiego na poziomie C1
XII 2004 - Kurs na wychowawcę w placówkach wypoczynku dla dzieci i młodzieży
24 IV 2009 - Enseigner le FLE aujourd’hui, activités et grammaire dans la classe, Szkolenia dotyczące efektywnego nauczania języka francuskiego
IX 2008 - Szkoła Arco di Druso w Rzymie, Intensywny kurs języka włoskiego, wyjazd stypendialny przyznany przez Instytut Kultury Włoskiej w Krakowie
X 2008 – VI 2009 - praktyka nauczycielska w I Liceum Ogólnokształcącym im. B. Nowodworskiego w Krakowie (150 godzin)
VIII 2006 - Alliance Française w Paryżu, Intensywny kurs języka francuskiego na poziomie C1
XII 2004 - Kurs na wychowawcę w placówkach wypoczynku dla dzieci i młodzieży
Edukacja
Specjalizacje
IT - Administracja
Administrowanie bazami danych i storage
IT - Administracja
Wsparcie techniczne/Helpdesk
IT - Administracja
Zarządzanie usługami
Zainteresowania
- literatura francuska
- malarstwo europejskie
- architektura sakralna
- muzyka dawna
- teatr
- jeździectwo
- malarstwo europejskie
- architektura sakralna
- muzyka dawna
- teatr
- jeździectwo
Organizacje
VIII 2007 i IX 2009 – VI 2010 - Przewodniczka w Notre-Dame de Paris
VII 2009 - Przewodniczka w bazylice Marii-Magdaleny w Vézelay
VII 2008 - Przewodniczka w katedrze Saint-Étienne w Bourges
V 2004 – VIII 2004 - praca w Rians na Prowansji w charakterze pokojówki i kelnerki
IX 2002 – VI 2005 - hostessa w dziecięcej firmie odzieżowej Mariquita
VII 2009 - Przewodniczka w bazylice Marii-Magdaleny w Vézelay
VII 2008 - Przewodniczka w katedrze Saint-Étienne w Bourges
V 2004 – VIII 2004 - praca w Rians na Prowansji w charakterze pokojówki i kelnerki
IX 2002 – VI 2005 - hostessa w dziecięcej firmie odzieżowej Mariquita
Inne
2008 / 2009 i 2009 / 2010 - laureatka Stypendium Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego za osiągnięcia w nauce
X 2008 – IX 2010 - członek Stowarzyszenia Media Tempora, współorganizatorka projektów: Questiones Disputae, Wędrówki ze Średniowieczem, Średniowieczny Kraków, Średniowiecze w Liceum, Dramat Średniowieczny
X 2007 – VI 2010 - Indywidualny Tok Studiów; rozszerzenie programu filologii romańskiej o wybrane przedmioty z kierunku historia sztuki a także filologia polska, specjalność edytorstwo
X 2007 – IX 2009 - członek komisji przyznającej polską edycję nagrody Goncourtów
X 2007 – IX 2010 - wiceprzewodnicząca Koła Naukowego Romanistów UJ
X 2006 – IX 2010 - członek Grupy Teatralnej Romanistów UJ, odtwórczyni głównych ról żeńskich w spektaklach: „Louison” Alfreda de Musset i „Une lettre bien tapée” Sachy Guitry
X 2008 – IX 2010 - członek Stowarzyszenia Media Tempora, współorganizatorka projektów: Questiones Disputae, Wędrówki ze Średniowieczem, Średniowieczny Kraków, Średniowiecze w Liceum, Dramat Średniowieczny
X 2007 – VI 2010 - Indywidualny Tok Studiów; rozszerzenie programu filologii romańskiej o wybrane przedmioty z kierunku historia sztuki a także filologia polska, specjalność edytorstwo
X 2007 – IX 2009 - członek komisji przyznającej polską edycję nagrody Goncourtów
X 2007 – IX 2010 - wiceprzewodnicząca Koła Naukowego Romanistów UJ
X 2006 – IX 2010 - członek Grupy Teatralnej Romanistów UJ, odtwórczyni głównych ról żeńskich w spektaklach: „Louison” Alfreda de Musset i „Une lettre bien tapée” Sachy Guitry
Grupy
Języki obce a praca
Grupa poliglotów. Powiedz jakimi językami obcymi władasz, a wskażemy Ci mozliwości wykorzystywania tych języków na codzień.
Tłumaczenia specjalistyczne
Bezpłatne porady z zakresu tłumaczeń dla zainteresowanych. Jak wycenia się tłumaczenia, oszczędności, bazy terminologiczne, ubezpieczenie OC.