Luděk
V.
tłumacz
polsko-czeski
Temat: Patroni ulic i szkół
W Czechach ulice noszą nazwy znanych osób (oczywiście są też nazwy kwiatkowe i inne, ale nie o te mi teraz chodzi). Na przykład w Czechach jest prawie 30 ulic "Koperníkova". Tak samo szkoły czasem mają takie nazwy, np. Gymnázium Jana Keplera. Nazwy te są nadawane, żeby w ten sposób upamiętnić daną osobę.Natomiast w Polsce w tym kontekście nieraz słyszałem, że te osoby są "patronami" danej szkoły lub ulicy.
W Słowniku Języka Polskiego jest napisane znaczenie słowa patron:
1. «ten, kto się kimś, czymś opiekuje; obrońca, opiekun, protektor»
2. hist. «w starożytnym Rzymie: patrycjusz sprawujący opiekę nad wyzwolonymi niewolnikami lub grupą klientów»
3. praw. «adwokat, notariusz, prokurator lub sędzia, u którego odbywa praktykę kandydat do zawodu prawniczego; w dawnym prawie polskim: płatny zastępca procesowy, obrońca»
4. rel. «w chrześcijaństwie: święty, którego imię nadano komuś w czasie chrztu lub pod którego opiekę oddaje się kraje, miasta, obiekty, zawody; w religiach niechrześcijańskich: bóstwo obrane za opiekuna osób, obiektów, terytoriów lub za orędownika w szczególnych okolicznościach»
Moje pytanie więc brzmi: Jak powinni się danymi ulicami lub szkołami patroni opiekować? Jakie obowiązki mają patroni danych ulic?