Karolina P.

Karolina P. tłumaczka
konferencyjna

Temat: Powiedzonka o kotach

Czy znacie jakieś przysłowia, powiedzonka o kotach, którymi warto się podzielić?

Ja znam dwa fajne, podam po angielsku, bo tak usłyszałam i wydaje mi się, że fajniej brzmią:

"Dogs have owners, cats have staff"

"The difference between a cat and a dog is that when you call a dog, it'll come straight to you, but if you call a cat, it'll take the message and get back to you later"

konto usunięte

Temat: Powiedzonka o kotach

Jadłby kot ryby, ale nie chce mu się nóg zmoczyć.

The cat would eat fisk andwould not wet her feet.

Le chat aime le poisson, mais ill n'aime pas a mouiller la patte.

Peces quiere la gata. mas no entrar en el agua.
Die Katze trisst gern Fische, sie will aber nicht ins Wasser.

Łakoma kotka do rybki, da w wodu lezt nie hotiet.

La gatta vorrebbe mangiar pesci, ma non pescare.

Felis amat pices, sed aqas intrare recusat
(Spisane z książki D.i a. Świerczyńskich, "Słownik przysłów w ośmiu językach". Za ewentualne literówki przepraszam :(

Następna dyskusja:

Dowcipy i zabawne powiedzon...




Wyślij zaproszenie do