Katarzyna Pilzak

Katarzyna Pilzak IT Consultant Oracle
EBS / tłumacz EN, DE
ustny i pisemny

Temat: Tłumacz myśli wizualnie

Jak notuje tłumacz konsekutywny, kiedy wie, że nie zdąży zapisać wszystkiego słowami? Odpowiedź brzmi: notacja. System notacji jest spersonalizowany - każdy tłumacz używa takich znaków i symboli, jakie wydają mu się najbardziej czytelne.

Oto, co na ten temat mówi Wikipedia.

A jak to wygląda? Np. tak.

Polecam i inne publikacje, w sieci jest tego dużo, może coś Was zainspiruje.

Co wyguglać?
notacja, notatki w tłumaczeniu konsekutywnym, note-taking in consecutive interpreting...

A tutaj kilka pomysłów na symbole:

Obrazek
Katarzyna Pilzak edytował(a) ten post dnia 16.01.12 o godzinie 11:04