konto usunięte

Temat: Przepisy a nazewnictwo stanowisk

Mam pytanie - czy istnieją jakieś akty prawne, które nakazywałyby stosowanie przez firmy z sektora prywatnego określonego w tych przepisach nazewnictwa stanowisk? Pracuję teraz u klienta, który ma status zakładu pracy chronionej (produkcja), i kwestia ta została podniesiona przy okazji porządkowania nazewnictwa stanowisk w ramach ich wartościowania. Nie zetknąłem się nigdy z takimi przepisami, klient nie powołał się na konkretną ustawę czy rozporządzenie. Wydaje mi się, że takich przepisów nie ma, google milczy, proszę o pomoc ;)
Piotr Górny

Piotr Górny radca prawny
-specjalista prawa
pracy

Temat: Przepisy a nazewnictwo stanowisk

moim zdaniem nie ma takich przepisów
Adriana Z.

Adriana Z. Główny Konsultant
p.a.work; Doradca
Personalny;
Headhunt...

Temat: Przepisy a nazewnictwo stanowisk

Nigdy nie spotkałam się z czymś takim w sektorze prywatnym.

Co innego w firmach państwowych. U mojego ostatniego pracodawcy nazewnictwo stanowisk i grupy stanowisk regulowała częściowo ustawa o instytutach badawczych.

Krzysztof a co ich prawnicy na to, powinni wiedzieć, być może są jakieś szczególne uregulowania...

konto usunięte

Temat: Przepisy a nazewnictwo stanowisk

Piotr, Adriana,

Dzięki za odpowiedź. Na ich prawnikach z pewnych względów nie chciałbym bazować :)

Firma, oprócz statusu ZPCh, to standardowa produkcja - trochę spawaczy, tokarzy, tłoczarzy i monterów. Nie ma żadnych przepisów branżowych.

konto usunięte

Temat: Przepisy a nazewnictwo stanowisk

Z takich przepsiów stosowanych w sektorze prywatnym to do głowy przychodzi mi rozporządzenie o służbie BHP z 1997 roku - tam jest dosyć jasno określony podział i nazewnictwo stanowisk w ramach służby BHP, ale to jest wąski obszar.
Wprost faktycznie trudno przywołać przepisy ale art. 11(1), 18, 29, k.p. oraz art. 23 k.c. z całą pewnością będą miały zastosowanie.

Temat: Przepisy a nazewnictwo stanowisk

Jest klasyfikacja używana na potrzeby m.in. raportowania do instytucji rynku pracy
tu link
http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20100820537

Być może odpowiednie nazewnictwo stanowisk w firmie ułatwiłoby im raportowanie, np do PFRON?Ten post został edytowany przez Autora dnia 17.06.13 o godzinie 17:33

konto usunięte

Temat: Przepisy a nazewnictwo stanowisk

Jedyne ograniczenia, jakie mi przychodzą do głowy (i to i tak w mojej ocenie wydumane) to ustawa o języku polskim.
W związku z obowiązkiem sporządzania umów o pracę w języku polskim, pojawiają się poglądy, że w umowie o pracę sporządzonej w języku polskim nazwa stanowiska nie powinna być określona w obcym języku i wprzypadku nazw stanowisk co do zasady należy stosować język polski a użycie terminów obcojęzycznych powinno być wyjątkiem i mieć swoje uzasadnienie. Wedle tego poglądu sytuacją, która uzasadnia stosowanie nazwy obcej, jest fakt, że dane stanowisko nie posiada właściwego polskiego odpowiednika. Jeżeli obcojęzyczna nazwa stanowiska posiada swój odpowiednik, to powinna zostać użyta polska nazwa stanowiska. Podobne stanowisko zostało wyrażone przez Radę Języka Polskiego opublikowane w Komunikacie RJP nr 2 (15) z 2004 r.

Osobiście co do tego poglądu mam duży dystans, gdyż gdyby ustawodawca chciałby stosować ustawę o języku polskim w sposób tak rygorystyczny, to nie używałby w samym kodeksie pracy słów takich jak "mobbing" :)



Wyślij zaproszenie do