Mirosław
Król
General Manager,
Poland
Magdalena
Falkowska
adwokat/nauczyciel
akademicki
Temat: Remoto e passato remoto
Ciao. Non uso il passato remoto.... ma il problema e' che non credo che nel sud d'Italia si usa passato remoto invece a passato prossimo, di sicuro non quando parlano italiano, magari un po' di piu in dialetto - per esempio quello siciliano..... lo so perche ho chiesto una mia amica siciliana:)konto usunięte
Temat: Remoto e passato remoto
Invece io ho sentito i pugliesi parlando cosi. Magari non si trattava delle azioni terminate un minuto fa, ma erano le situazioni dove per esempio milanesi avrebbero usato il passato prossimo.E di sicuro non hanno parlato in dialetto perche io non lo conosco. :)
Cmq passato remoto diventa piu facile se si legge tanto.Izabela U. edytował(a) ten post dnia 02.11.07 o godzinie 01:20
Mirosław
Król
General Manager,
Poland
Temat: Remoto e passato remoto
Izabela U.:So che è facile sapere passato/trapassato remoto quando si legge i libri. Ma prova ogni tanto usando lingua parlata esprimerti solo in remoto. Coniugazione dei verbi non è mica facile... Prendo il primo che mi faceva sempre ridere: io fui, ruppi, misi, etc. Meno male che essi non vengono usati molto spesso nel mio regione ;)Cmq passato remoto diventa piu facile se si legge tanto.
konto usunięte
Temat: Remoto e passato remoto
Beh, si, le forme sembrano buffe perche non si sentono nella lingua parlata. E per lo stesso motivo si fa fatica ad usarle.Se mi preocupassi solo del passato remoto, sarei moooolto felice. :)
Mirosław
Król
General Manager,
Poland
Temat: Remoto e passato remoto
Izabela U.:Dimmi di più... Qualsiasi cosa io legga nel libro di grammatica italiana mi fa preoccupare. Dopo qualche anno di usare l'italiano avrei dovuto esclamare: So di non sapere niente. E dura sta lingua.
Se mi preocupassi solo del passato remoto, sarei moooolto felice. :)
Aleksandra P. Quality Manager
Temat: Remoto e passato remoto
magari smetti di aprire i libri di grammatica ;)tanto parli italiano gia' molto bene e probabilmente meglio di alcuni italiani
Mirosław
Król
General Manager,
Poland
Temat: Remoto e passato remoto
Importante che tu sia più brava di loro. Altrimenti rimani sempre uno straniero che sa usare l'italiano. Purtroppo dei libri di grammatica uno ne ha bisogno perchè conosca delle regole nel modo dettagliato. Nella lingua parlata non te ne accorgi e tanti per semplificare tua vita usano l'italiano di base. Ma io come uno straniero dei paesi dell'Europe orientale devo sapere di più volendo sopravivere in Italia:)konto usunięte
Temat: Remoto e passato remoto
Ciao!Il passato remoto viene usato addirittura gia' nel Centro d'Italia, e' abbastanza comune per es. in Toscana. Viene usato dalle dalle persone ben istruite oppure che leggono molto la letteratura. La regola e' che dovrebbe essere usato per relazionare quanto accaduto nel passato, non necessariamente nei tempi remoti. Ritengo molto carino sentir parlare le persone in passato remoto. Ho aquisito l'esperienza del passato remoto viaggiando in Toscana, prima nel Nord l'ho sentito usare pochissimo.A volte mi capita di usarlo.
La mia insegnante d'italiano all'IIC di Varsavia mi ha consigliato (alcuni anni fa) di leggere la Bibbia in italiano per imparare il piu' bello passato remoto nella forma piu' semplice che esiste.
Forse vale la pena...
SalutoniJolanta Czeczko edytował(a) ten post dnia 03.11.07 o godzinie 17:35
Podobne tematy
-
Wiadomości literackie » J.K. Rowling zastanawia się nad kolejną częścią przygód... -
-
Druk » ‹ ogłoszenia › Oferty — sprzęt używany -
-
LUKSUS LUXUS » Lancôme Absolue L’Extrait -
-
Karierait praca w branży IT » Zlecenie dla specjalistów ds. dokumentacji technicznej /... -
-
TOP FRYZJERZY » We are seeking a professional hairstylist to our L’Oreal... -
-
Barcelona » Sant Sadurní d’Anoia -
-
Gospodarka przestrzenna » Planuj z GIS’em będzie szybciej – jak skutecznie... -
-
Szkolenia w całej Polsce » SZKOLENIE pt.: Profilaktyka oraz Terapia... -
-
Druk » ‹ informacje › Literatura (książki) -
-
Druk » ‹ informacje › Pomocnik -
Następna dyskusja: