Tsanyo
Christov
freelance English
teacher
Temat: Rozmówki Irlandzkie cz.1
Rozmowa po angielsku w Dublinie jest jak labirynt pełen zakrętów i nieoczekiwanych meandrów, z wieloma pułapkami dla nieprzygotowanego przybysza. Więc, w interesie pokoju i harmonii na świecie oraz odwiedzających to miasto przygotowałem te rozmówki irlandzkie, zaopatrzone w notatki i wskazówki dot. wymowy, znaczenia i tłumaczenia, których nie znajdziesz w żadnym innym podręczniku czy przewodniku.Źródłem setek kolorystycznych wypowiedzeń są ulice, puby i boiska piłkarskie, skrupulatnie zbierane i klasyfikowane w kategorie. Przekleństwa i wulgaryzmy jako nieodzowna cześć rozmowy nie zostały usunięte za co z góry przepraszam. Znajdują one miejsce obok innych wskazówek jak poprowadzić rozmowę w Dublinie z prawdziwym Dublińczykiem - od jej rozpoczęcia do zakończenia.
Popularne zwroty powitalne
How's the craic [wym. 'crack'] How's the form How's it goin' Anything strange
Jeśli wszystko jest w porządku odpowiadasz
Grand
Spot on
Things could be worse
Divil a bit (i.e. nothing at all)
Pozdrowienia podczas
gdy ktoś spożywa posiłek
Is going down well? Can I interest you in ...? You must be hungry there!
Wtedy odpowiadasz
Will you have a bite yerself?
I'm starved with the hunger
I'd eat the back door buttered!
Pozdrowienia w pracy
Hard at it? God bless the work
Ty ze swojej strony
Doin' a bit
Much good may it do me
Inne pozdrowienia
Well, is it yerself ?
Co oznacza
Hello
Po tak przełamanych lodach jesteś gotów do luźnej pogawędki z Dub'em. Będzie Ci jednak potrzebny jakiś mały temat zanim zanurzysz się w rozmowę z miejscowym. Wszystko, co ma jakąś wartość by o tym wspomnieć, jest warte podzielenia się z kolesiem z Dublina. Ale to już w drugiej części...Tsanyo Christov edytował(a) ten post dnia 29.05.10 o godzinie 15:59