Ewa J.

Ewa J. Konsultant Business
Intelligence (MCP |
MCTS | MCITP), QB...

Temat: estar al loro

Si conoces las últimas noticias y sabes todo de lo que ocurre, entonces estás al loro.

Este dicho proviene de la jerga juvenil y quiere decir:
- estar al tanto (de algo)
- estar al día (en algo / con algo)
- estar al corriente (de algo)
- estar a la última noticia
- estar enterado/informado (de algo)
- prestar atención

Quizá pueda resultar un poco sorprendente el uso del sustantivo "loro" aquí. Sin embargo en este caso no se trata de un ave de brillante colorido que repite las palabras, sino más bien de un radiocasete (en la jerga juvenil) o un hombre hablador (en el español sudamericano). Así que por extensión se emplea este dicho también para expresar que uno está a la escucha de algo o simplemente presta atención a lo que ocurre en su alrededor. O sea, está al tanto :)

Ejemplos de uso:

Intentó robarle la cartera a una anciana, pero el vigilante estaba al loro y lo pilló.
En mi especialidad estar un año sin proyecto puede resultar muy perjudicial: no te enteras de lo que pasa en el sector y dejas de estar al loro.
María es una maniática de la moda, siempre está al loro de las últimas tendencias y además las sigue con pelos y señales.
Mira Juan, voy a entrar por esta puerta, tú te quedas aquí al loro por si viene alguien.Ewa J. edytował(a) ten post dnia 27.01.09 o godzinie 15:37