konto usunięte
Temat: Given/When/Then po polsku?
Witam,czy ktoś tutaj pisze scenariusze testów lub kryteria akceptacyjne historyjek użytkownika w postaci:
Given some initial context (the givens),
when an event occurs,
then ensure some outcomes?
Jeżeli tak i pracuje w środowisku polsko-języcznym, to jakie brzmienie po polsku przyjmuje formułka "Given/When/Then"?
Mi się udało wymyślić "Mając/Kiedy/Wtedy (To)", ale może ktoś ma zgrabniejsze tłumaczenie. Będę wdzięczny, jeżeli ktoś podzieli się jakimiś przykładowymi kryteriami spisanymi w tej formie.Bogdan B. edytował(a) ten post dnia 10.01.12 o godzinie 17:30