Kari W. education
Temat: Slag and Slog and other such British coinage
While skimming through Anglosphere threads, I've often thought to myself, "Hhmmm, what does THAT mean"? I'm delighted that I am exposed to different terms and new words, but often the context does not reveal the meaning.Let's start a little vocabulary list. Any phrases that are specific to British English are welcome too.
I'll start:
Snog: French kiss.
Slag: Sex? Someone correct me if I'm wrong.Kari Wolk edytował(a) ten post dnia 01.08.08 o godzinie 22:10