Radosław Zieliński

Radosław Zieliński Z polecenia! Od 2007
roku. / NAZWY DLA
FIRM / NAMING

Temat: kto jest kim w agencji

Andrzej-Ludwik Włoszczyński:
Jako ten zły Radosławie dopowiem Ci, że wcale nie mówimy o czym innym z Dominikiem, i moja walka ma jeden cel - by za chwilę kolejny "artysta od nazewnictwa stanowisk" nie odwołał się do tego właśnie wpisu Dominika, który jeszcze nie powstał. Najtrwalsze w Polsce były, są i będą prowizorki, tymczasowe zastosowania.
Tłumaczenie o kształtowaniu się rynku słyszę od dziesięciolecia, i od tego też czasu narośl pęcznieje i rumieni się zadowolona a nie zanika.
I na koniec, żeby była jasność, Prawo o Języku Polskim jest prawem obowiązującym.

W pełni się z Tobą zgadzam, ale by coś zrewidować, ocenić i znormalizować należy to wpierw na ile to możliwe szeroko poznać. A jak pokazują wpisy samowola, dowolność i niejednoznaczność nazw stanowisk jest wielka. Nie obawiam się, że wpis Dominika wyrządzi więcej szkody niż pożytku, wręcz przeciwnie myślę, że może wzbudzić potrzebę jakieś sensownej dyskusji. Co do ustawy to jest to martwy zapis prawny, zresztą jak wiele innych. Akurat w tej kwestii nie byłbym purystą - trzeba uwzględnić specyfikę branży, która ma w Polsce coraz częściej międzynarodowy charakter i trudno narzucać światu własne nazewnictwo. Angielski czy tego chcemy czy nie jest obecnie lingua franca i w tej materii by zaistnieć musimy się podporządkować. Problem jak dla mnie leży w usystematyzowaniu i precyzyjnym zdefiniowaniu, nazwaniu zawodów i zakresów obowiązków.
Andrzej Ludwik Alw Włoszczyński

Andrzej Ludwik Alw Włoszczyński projektant, eagler i
orloger

Temat: kto jest kim w agencji

Radosławie ja nie mam nic przeciw operowaniu angielskimi terminami, problem leży w 1. niekonsekwencji i nieadekwatności nazwy i stanowiska, 2, operowania na zasadzie magicznych zaklęć dla klienta, 3. stosowanie tej reguły w kontaktach wewnętrznych szczególnie przy stanowiskach nie majacych nic wspólnego z kontaktami zagranicznymi 4. stosowania tej nomenklatury na wyrost w firmach które zagranicznego klienta nawet przez okno nie widziały.

Miałem okazję zetknąć się z art directorami właśnie przyjętymi do pracy za śmieszną stawkę i do roli popychadla - operatora komputera.

Zapatrzenie w lepszych nie jest niczym złym, pod warunkiem że choćby ociupinę mysli się o tym po co, do czego i czy prawidłowo to klasyfikujemy. U nas fascynacja angielsko brzmiącą nomenklaturą jest jak pierwsza miłość neofity - ślepa.

konto usunięte

Temat: kto jest kim w agencji

Michał Filip Sobański:
Sylwia B.:
Standardowo Art Director jest przełożonym zespołu, w którego skład wchodzi on, Copywriter i Graphical Designer (oczywiście zespół może być większy).
A, że w różnych miejscach różnie się ludzie tytułują to już inna sprawa.
Graphical Designer??? Polska to piękny kraj, nawet graphical designerów mamy...
To nie po angielsku :)))))). Ale przeleciałem po paru ogłoszeniach i rzeczywiście taki twór językowy w Polsce istnieje...
pozdr. mfs
ps. Popieram, abyś w blogu pokazał-opisał graphical designera obok graphic designera, bo to świadczy o poziomie niektórych agencji reklamowych...Michał Filip Sobański edytował(a) ten post dnia 05.09.08 o godzinie 12:24

Czepiasz się czy może najpierw piszesz, a potem czytasz?

p.s.
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=11622
Steve Jones

Steve Jones Business English
Trainer, Translator,
Proofreader

Temat: kto jest kim w agencji

Michał Filip Sobański:
Aleksander Lenart:
Michał Filip Sobański:
Mnie chodziło o historyczna kolejność nazw.
A jednak jako określenie czynności jest:
http://en.wikipedia.org/wiki/Strategic_planning
pozdr. mfs

Strategiczne planowanie jest poprawne, strategiczny planista już nie, chyba, że ma ma szczególne miejsce w firmie :)
Po polsku tak, ale rozważalismy jak jest poprawniej po angielsku.
Choć nie można powiedzieć, że strategy planner jest niepoprawne i tego nie powiedziałem-napisałem, bo do tego trzeba mieć opinię lingwisty. Obcokrajowcy zamieszali i mieszają w j.angielskim. I strategy planner wszedł do języka. Jednak większość anglojęzycznych native'ów używa formy strategic planner. Nawet pogoogluj sobie, a wtedy zobaczysz kto uzywa strategic planner, a kto strategy planner.
-----------------------
pozdr. mfs
-------------
ps. mały dowodzik:
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategic+plan...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategy+plann...
------------------------------
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategic+plan...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategy+plann...
---------------------------
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategic+plan...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategy+plann...
---------------------
ps2. poprosiłem o opinie native'a, zobaczymy, co powie :)... Musimy się jednak dowiedzieć, jak powinno byc i miec pewność...Michał Filip Sobański edytował(a) ten post dnia 05.09.08 o godzinie 17:14

Strategy planner is someone who plans strategies.

Strategic planner is someone who plans in a strategic way.

The first term is the correct term for the job description. However, I wouldnt be surprised if people use the term 'strategic planner' by mistake.
Anna M.

Anna M. komunikacja i
kreacja

Temat: kto jest kim w agencji

Paweł Czartoryski:
ania jest pr specialist i wie lepiej.


zbędny cynizm mój drogi ;)

Temat: kto jest kim w agencji

Steve Jones:
Michał Filip Sobański:
Aleksander Lenart:
Michał Filip Sobański:
Mnie chodziło o historyczna kolejność nazw.
A jednak jako określenie czynności jest:
http://en.wikipedia.org/wiki/Strategic_planning
pozdr. mfs

Strategiczne planowanie jest poprawne, strategiczny planista już nie, chyba, że ma ma szczególne miejsce w firmie :)
Po polsku tak, ale rozważalismy jak jest poprawniej po angielsku.
Choć nie można powiedzieć, że strategy planner jest niepoprawne i tego nie powiedziałem-napisałem, bo do tego trzeba mieć opinię lingwisty. Obcokrajowcy zamieszali i mieszają w j.angielskim. I strategy planner wszedł do języka. Jednak większość anglojęzycznych native'ów używa formy strategic planner. Nawet pogoogluj sobie, a wtedy zobaczysz kto uzywa strategic planner, a kto strategy planner.
-----------------------
pozdr. mfs
-------------
ps. mały dowodzik:
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategic+plan...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategy+plann...
------------------------------
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategic+plan...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategy+plann...
---------------------------
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategic+plan...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategy+plann...
---------------------
ps2. poprosiłem o opinie native'a, zobaczymy, co powie :)... Musimy się jednak dowiedzieć, jak powinno byc i miec pewność...

Strategy planner is someone who plans strategies.

Strategic planner is someone who plans in a strategic way.

The first term is the correct term for the job description. However, I wouldnt be surprised if people use the term 'strategic planner' by mistake.
Thank you very much for your opinion, Steve. In this case I should eat my hat now :). I was wrong, I admit that. However we know what is correct now. Greetings mfsMichał Filip Sobański edytował(a) ten post dnia 06.09.08 o godzinie 00:41

Temat: kto jest kim w agencji

Steve Jones:
Michał Filip Sobański:
Aleksander Lenart:
Michał Filip Sobański:
Mnie chodziło o historyczna kolejność nazw.
A jednak jako określenie czynności jest:
http://en.wikipedia.org/wiki/Strategic_planning
pozdr. mfs

Strategiczne planowanie jest poprawne, strategiczny planista już nie, chyba, że ma ma szczególne miejsce w firmie :)
Po polsku tak, ale rozważalismy jak jest poprawniej po angielsku.
Choć nie można powiedzieć, że strategy planner jest niepoprawne i tego nie powiedziałem-napisałem, bo do tego trzeba mieć opinię lingwisty. Obcokrajowcy zamieszali i mieszają w j.angielskim. I strategy planner wszedł do języka. Jednak większość anglojęzycznych native'ów używa formy strategic planner. Nawet pogoogluj sobie, a wtedy zobaczysz kto uzywa strategic planner, a kto strategy planner.
-----------------------
pozdr. mfs
-------------
ps. mały dowodzik:
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategic+plan...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategy+plann...
------------------------------
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategic+plan...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategy+plann...
---------------------------
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategic+plan...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22strategy+plann...
---------------------
ps2. poprosiłem o opinie native'a, zobaczymy, co powie :)... Musimy się jednak dowiedzieć, jak powinno byc i miec pewność...

Strategy planner is someone who plans strategies.

Strategic planner is someone who plans in a strategic way.

The first term is the correct term for the job description. However, I wouldnt be surprised if people use the term 'strategic planner' by mistake.
Steve, will you help us with another one? graphical designer or graphic designer? which one is correct as a job description?
Greetings
mfsMichał Filip Sobański edytował(a) ten post dnia 06.09.08 o godzinie 00:17
Steve Jones

Steve Jones Business English
Trainer, Translator,
Proofreader

Temat: kto jest kim w agencji

Steve, will you help us with another one? graphical designer or graphic designer? which one is correct as a job description?
Greetings
mfs[edited]Michał Filip Sobański edytował(a) ten post dnia

The correct term, and the only one in correct use, is 'graphic designer'
Andrzej Ludwik Alw Włoszczyński

Andrzej Ludwik Alw Włoszczyński projektant, eagler i
orloger

Temat: kto jest kim w agencji

Steve Jones:
Steve, will you help us with another one? graphical designer or graphic designer? which one is correct as a job description?
Greetings
mfs[edited]Michał Filip Sobański edytował(a) ten post dnia

The correct term, and the only one in correct use, is 'graphic designer'
Jeśli to już trzeba wyjaśniać to ja wymiękam.
Anna S.

Anna S. Asystentka Rzecznika
Praw Obywatelskich,
Biuro Rzecznika ...

Temat: kto jest kim w agencji

Andrzej-Ludwik Włoszczyński:
Steve Jones:
Steve, will you help us with another one? graphical designer or graphic designer? which one is correct as a job description?
Greetings
mfs[edited]Michał Filip Sobański edytował(a) ten post dnia

The correct term, and the only one in correct use, is 'graphic designer'
Jeśli to już trzeba wyjaśniać to ja wymiękam.
I nie tylko Ty ;) Ale może niektórzy po prostu nie wiedzą,niech pytają :)

Temat: kto jest kim w agencji

Andrzej-Ludwik Włoszczyński:
Steve Jones:
Steve, will you help us with another one? graphical designer or graphic designer? which one is correct as a job description?
Greetings
mfsMichał Filip Sobański edytował(a) ten post dnia

The correct term, and the only one in correct use, is 'graphic designer'
Jeśli to już trzeba wyjaśniać to ja wymiękam.
Chyba trzeba, bo w wielu ogloszeniach o pracę spotkałem "graphical designer". pozdr. mfs
a zobacz ile ludzi pisze o sobie "strategic planner", to tak z szybkiego szukania:
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22curriculum+vit...
http://www.google.com/search?hl=en&q=%22curriculum+vit...
-------------------------
Steve, thanks again. However, take a look at above CV's... Gee, it is crazy. These types of things might lead people to the wrong conclusions.
greetings. mfs[edited]Michał Filip Sobański edytował(a) ten post dnia 06.09.08 o godzinie 11:30

konto usunięte

Temat: kto jest kim w agencji

A co ze Strategic Director'em w takim razie?

I czym zajmuje się taki Interactive Solutions Manager?
Andrzej Ludwik Alw Włoszczyński

Andrzej Ludwik Alw Włoszczyński projektant, eagler i
orloger

Temat: kto jest kim w agencji

A tu kolejna ciekawostka nazewnicza http://www.goldenline.pl/praca/oferta/129326
Radosław Zieliński

Radosław Zieliński Z polecenia! Od 2007
roku. / NAZWY DLA
FIRM / NAMING

Temat: kto jest kim w agencji

Andrzej-Ludwik Włoszczyński:
A tu kolejna ciekawostka nazewnicza http://www.goldenline.pl/praca/oferta/129326
Ale heca!!!!
Co wakat to nowe stanowisko!
Adam Góra

Adam Góra Key Account

Temat: kto jest kim w agencji

Dla mnie odpowiedź jest jedna co kraj, to obyczaj, i co agencja (firma) inna struktura=inne nazewnictwo

Pozdrawiam
Adam
Andrzej Ludwik Alw Włoszczyński

Andrzej Ludwik Alw Włoszczyński projektant, eagler i
orloger

Temat: kto jest kim w agencji

Reklamotok nazewniczy :)
Piotr A.

Piotr A. Solution provider

Temat: kto jest kim w agencji

Andrzej-Ludwik Włoszczyński:
A tu kolejna ciekawostka nazewnicza http://www.goldenline.pl/praca/oferta/129326

"przygotowanie materiałów do druku – ulotki, plakaty, foldery; przygotowanie identyfikacji wizerunkowej firm/marek; tworzenie animacji flash oraz w przypadku projektów wideo za przygotowywanie dokumentacji video oraz tworzenie filmów na potrzeby kampanii realizowanych przez ARBOmedia Polska."

W dziale ambient? YEAH!

Pewnie nieszczęśnik skończy w ArboVision, klepiąc layouty dla "kluczowych klientów"... vide http://www.goldenline.pl/forum/opinie-i-oceny-stron-ww...Piotr A. edytował(a) ten post dnia 08.09.08 o godzinie 11:39
Dominik Koza

Dominik Koza ogarniacz /
rozwijacz, Hand Made

Temat: kto jest kim w agencji

Paweł Moczarski:
Dominik, później wrzuć tutaj link do tego posta :>

http://copywriter.net.pl/2008/09/13/stanowiska-w-agenc...

konto usunięte

Temat: kto jest kim w agencji

Dominik Koza:
Paweł Moczarski:
Dominik, później wrzuć tutaj link do tego posta :>

http://copywriter.net.pl/2008/09/13/stanowiska-w-agenc...

Dziękować dziękować ;)
Justyna Różacka

Justyna Różacka graphic designer,
freelancer

Temat: kto jest kim w agencji

Przyłaczając się do dyskusji.. czy ktoś wie kto to - Junior Art Director?(podpatrzone na GL :D
I drugie pytanie - jak to jest że przeglądając strony "Zespół" (Agencje Reklamowe) 90 % załogi to Director coś tam? Często jest tak że Art Directorów jest trzech + jeden DTP-owiec... ot i cały zespół graficzny.



Wyślij zaproszenie do