Oksana W.

Oksana W. Neava Poland /
Managing Director

Temat: Golfowa nowomowa

Trochę się cicho zrobiło na naszym forum, więc pod wpływem jednego z portali golfowych rzucam temat: golfowa nowomowa.
W jednym z wydań "Golf & LIFE" zostało umieszczone określenie "golfin" jako określenie pań grających w golfa jako amatorki. Język polski jest przewrotny i czasami umożliwia wyciągnięcie tzw. podtekstów. Określenie golfin zostało przez redakcję konsultowane z kilkoma paniami i w zasadzie nie było obiekcji chociaż wywoływało dyskusję lub chwilę zastanowienia. Anglicy mają także kłopot z wyraźnym i precyzyjnym określeniem i szukają określeń opisowych - "amateur lady golfer" "professional lady golfer" ponieważ w Regułach używa się "player" oznaczającego biorącego udział w zawodach golfowych zawodnika wszystkich możliwych płci. Niemcy mają golferin, a jeden ze znanych producentów odzieży zamieścił smukłą sylwetkę "lady golfer" jako znak rozpoznawczy, który uzyskał zwyczajową (?) nazwę "golfinka".Szukano skrótu , który by uwzględnił i "niósł" stosowną informację w nazwie. Golfinka dla juniorek a golfin dla nie-juniorek może być ale nie musi być rozwiązaniem. W języku amerykańskim przyjęło się stosować skrót golfin lub golfing oznaczający "grę w golfa" lub wręcz wyprawę/wyjazd na grę w golfa: http://goingolfin.com, http://golfingaround.com, http://golfin.dk, http://golfinthecarolinas.net/, Day Golfin, golfinnews.com, Golfin' For Green`Golf Tournament, Golfin' by The Beast Watch it on MySpace Videos itd.

Określenie "zawodniczka": jest najprostszym rozwiązaniem dla kobiet biorących udział w zawodach. A co z dziewczynami, które nie startują w zawodach, ale regularnie grają na polu?
Niech się to stanie przyczynkiem do dyskusji.
Dziewczyny, co sądzicie o nazywaniu nas golfinkami?

konto usunięte

Temat: Golfowa nowomowa

Grając przez pewien czas w USA nigdy nie spotkałam się z rozgraniczeniem golfistów pod względem nazewnictwa (oczywiście nie mówię tu o PRO's). Każdy grający w golfa nazywany jest zwyczajnie "golfer", czyli po "naszemu" golfista. Sama nazwa "golfinki" kojarzy mi się z "delfinki". Jakoś nie jestem do niej przekonana. Raczej zostałabym przy tradycyjnym określeniu. A rozgraniczenie między amatorami i zawodowcami już jest poprzez słynne 3 literki - PRO, co jest zdecydowanie wystarczające.

Temat: Golfowa nowomowa

Zastanawiajac sie nad propozycja nazwy dla kobiet uprawiajacych golf, moze latwiej bedzie, jezeli sprobowala bys podejsc do tematu systemowo i zastanowila sie rozniez nad nazwa dla mezczyzn uprawiajacych te dyscypline sportu - bo rozumiem, ze golfer aka golfista to twoim zdaniem okreslenie obojnacze?
Oksana W.

Oksana W. Neava Poland /
Managing Director

Temat: Golfowa nowomowa

Osobiście uważam, że zarówno golfista jak i golfistka (lub zawodnik i zawodniczka w przypadku turniejów) są wyrazami poprawnymi pod względem językowym i bedącymi już w powszechnym użyciu. Wprowadzanie do obiegu wyrazu "golfin" jest moim zdaniem nieuzasadnione, gdyż wyraz nie zawiera żadnej konotacji językowej. Brzmi dziwnie i sztucznie...
Co do golfera ... dla mnie brzmi tak jak ajrony ... osobiście nie używa tych słów.
A tak przy okazji - nie zastanawiam się nad nazwą dla kobiet grających w golfa, gdyż moim zdaniem takowa już istnieje. Zachęcałam tylko do dyskusji na temat wyrazu "golfin" który pojawił się w G&L.

Następna dyskusja:

Pierwsza w Polsce Golfowa L...




Wyślij zaproszenie do