konto usunięte

Temat: Tłumaczenie konsekutywne EN w Turcji (oferta z Gumtree)

Może ktoś będzie zainteresowany:

http://wroclaw.gumtree.pl/c-Praca-nauczyciele-poszukiw...
Marcelina H.

Marcelina H. tłumacz jęz. ang. i
franc.

Temat: Tłumaczenie konsekutywne EN w Turcji (oferta z Gumtree)

Stary post, ale dla potomności pomarudzę trochę, gdyż wydaje mi się, że w tej grupie przeważają tłumacze z doświadczeniem, więc nie skuszą się na taką pracę...

"Propozycja ma bardziej charakter barterowy, czyli, przelot, pobyt, etc po mojej stronie, a po twojej tłumaczenie rozmówek z tubylcami)."
Nie rozumiem barteru w tej sytuacji: zamiast opłacać usługi tłumaczeniowe oraz koszty przejazdu i pobytu, ogłoszeniodawca nie chce płacić za tłumaczenie.

"Branża tekstylna, potrzebuje pomocy w rozmowach handlowych. "
A w drugim zdaniu mowa o "rozmówkach z tubylcami"... Rozmowy a rozmówki...

No i na koniec jeden z moich ulubionych tekstów: "Wymagana, dobra prezencja - lepiej się będzie interesy robiło:). CV ze zdjęciem proszę wysłać na adres: "
Ech...

Ado, oczywiście polemizuję z autorem ogłoszenia, nie - z Tobą. :)

konto usunięte

Temat: Tłumaczenie konsekutywne EN w Turcji (oferta z Gumtree)

Marcelina, to było tak dla uśmiechu. :)
Marcelina H.

Marcelina H. tłumacz jęz. ang. i
franc.

Temat: Tłumaczenie konsekutywne EN w Turcji (oferta z Gumtree)

Ada S.:
Marcelina, to było tak dla uśmiechu. :)

No to dlaczego emotikona nie dałaś? ;p

Coraz mniej mnie już ogłoszeń dziwi - tego lata słyszałam już, że
1. 500 PLN za 12-godzinny dzień "liaison interpreting" to zdecydowanie za dużo;
2. pewna tłumaczka przysięgła francuskiego z Wro bierze 65 PLN brutto za godzinę tłumaczenia, dojeżdża ponad 100 km do zleceniodawcy na własny koszt, rozliczając się przy tym za każdą godzinę (a zlecenia to tłumaczenie ustne 1-3 godziny jednorazowo)...



Wyślij zaproszenie do