Olga
Wnukowska
junior project
manager, Translation
Street
Temat: Lokalizacja/transkreacja/redakcja tłumaczeń z dziedziny...
Dla naszego klienta, międzynarodowej firmy specjalizującej się w technologiach informacyjnych, poszukujemy osób będących rodzimymi użytkownikami języka polskiego, posiadającymi doświadczenie w lokalizowaniu tłumaczeń, w tym tekstów oprogramowania. Wobec wysokich wymagań klienta oczekujemy osób kreatywnych, o wysokiej świadomości językowej, mających lekkie pióro, świetnie orientujących się w żywym języku polskich użytkowników sieci internetowej.Lokalizacja obejmować będzie ostatni etap pracy na tekstem, poświęconym tematyce IT/marketingu, opracowanym przez doświadczonych tłumaczy języka angielskiego, zanim dana treść trafi na strony internetowe klienta. Głównym zadaniem korektora będzie dokonanie jak najlepszej lokalizacji tekstu pod względem specyfiki rynku oraz sprawdzenie, czy spełnia wszystkie wymogi publikacji.
Jeśli spełniają Państwo wyżej określone kryteria, uprzejmie prosimy o zapoznanie się z dalszymi szczegółami projektu:
• niniejszy projekt zakłada długotrwałą, regularną współpracę polegającą na pracy zdalnej, której wymiar wynosić będzie w przybliżeniu 5-10 godzin w okresie próbnym, następującym po pozytywnym przejściu procesu rekrutacyjnego. Docelowy wymiar pracy określa się w przedziale 22-30 godzin pracy zdalnej tygodniowo;
• praca nad projektem rozliczana będzie w systemie godzinowym. W związku w tym prosimy o sprecyzowanie w ewentualnym zgłoszeniu Państwa przewidywanej stawki za godzinę oraz za 1000 słów;
• projekt zakłada uczestnictwo aż 3 specjalistów, wyłanianych spośród wszystkich kandydatów w trakcie twórczego i wymagającego treningu rekrutacyjnego.
Wszystkich zainteresowanych niniejszą ofertą prosimy o wysyłanie swoich CV, wraz z informacją o proponowanych stawkach za godzinę oraz za 1000 słów, bezpośrednio na adres o.wnukowska[maupa]translationstreet.pl.
Z niecierpliwością czekamy na Państwa zgłoszenia!
Translation Street.