konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

moze byl taki temat, ale sztandarowe przyklady uzycia wyrazow ktorych znaczenia sie nie rozumie, a uzywa...?

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

Kiedys jakos trafil do nas czyjs lapsus: zamiast paux pas (wym. fo pa) ktos wymowil to "pa fu". Niestety przylgnelo, od tamtej pory nie jestem w stanie powiedziec tego poprawnie. Zawsze wyrywa mi sie nieszczesne 'pa fu" :):)
Ali D.

Ali D. Embodiment : Pasja
zycia w Prawdzie :
doradztwo duchowe,
...

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

mnie rozsmiesza kiedy ktos zamiast uzyc zwyklego 'przynajmniej' chce zabrzmiec wytworniej i mowi 'bynajmniej', ktore oczywiscie oznacza cos calkiem innego :D

"Bynajmniej" (W. Mlynarski)

Trudno nie wspomnieć w opowiadaniu
Choćby najbardziej pobieżnym
Że się spotkali pan ten i pani
w pociągu dalekobieżnym.
Ona na pozór duży intelekt
On, może trochę mniej
Ona z tych, co to pragną zbyt wiele
On szeptał jej:

"Za kim to, choć przedtem nie znałem
Przez tłoczny peron się przepychałem?
Za panią, bynajmniej, za panią!
Przez kogo płonę i zbaczam z trasy
Czyniąc dopłatę do pierwszej klasy?
Przez panią, bynajmniej, przez panią!
Byłem jak wagon na ślepym torze,
Pani zaś cichą stać mi się może
Przystanią, bynajmniej, przystanią!
Mówię jak czuję, mówię jak muszę,
Gdzie pani każe, tam z chęcią ruszę
Za panią, bynajmniej, za panią"

Ta pani tego pana niszczyła
Przez cztery stacje co najmniej
Zwłaszcza złośliwie zaś wyszydziła
Użycie słowa "bynajmniej"
A on, on w końcu nie był zbyt tępy
Cokolwiek przygasł, to fakt
Ale ogromne zrobił postępy
Mówiąc jej tak:

"Człowiek czasami serce otworzy
Kto go zrozumie, kto mu pomoże?
Nie pani, bynajmniej nie pani!
I kto nie patrząc na tą zdania składnię
Dojrzy, co człowiek ma w sercu na dnie?
Nie pani, bynajmniej nie pani!
U pani, proszę pani, w życiu wszystko jest proste
Myśli są trzeźwe, słowa są ostre
I ranią, cholernie mnie ranią.
I wiem, że jeśli szczęście dogonię,
W cichej przystani się kiedyś schronię
To nie z panią, bynajmniej nie z panią."

Trudno nie wspomnieć w opowiadaniu
Które jest prawie skończone
Że gdy rozstali się ten pan z panią
Szedłem za nimi peronem
I wtedy czegoś, co się zatliło
I uleciało gdzieś w dal
Przez jedną chwilę mi się zrobiło
Bynajmniej że, bynajmniej że, bynajmniej że... żal.

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

Katarzyna S.:
Kiedys jakos trafil do nas czyjs lapsus: zamiast paux pas (wym. fo pa) ktos wymowil to "pa fu". Niestety przylgnelo, od tamtej pory nie jestem w stanie powiedziec tego poprawnie. Zawsze wyrywa mi sie nieszczesne 'pa fu" :):)


Pisze się dokładnie "faux pas" ( dosłownie: fałszywe kroki, potnięcie się)i czyta się rzeczywiście fo pa, bo pa fu ( pas fou) oznacza "nie wariat"-:))))

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

o tak, "bynajmniej" to moja zmora. szlag mnie trafia, jak coś takiego słyszę...

wprawdzie nie kupiłam sobie spodni, ale bynajmniej przeszłam się po nowej galerii :DKaśka Paluch edytował(a) ten post dnia 07.11.07 o godzinie 21:48

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

Renata Murith:
Pisze się dokładnie "faux pas" ( dosłownie: fałszywe kroki, potnięcie się)i czyta się rzeczywiście fo pa, bo pa fu ( pas fou) oznacza "nie wariat"-:))))

Kasiu,

Faux pas, nie "paux pas" :) Detal, a jednak :)

to kolejny list, ktory dostalam w tej sprawie :) Wyjasniam, ze znam francuski na tyle, zeby byc swiadomą, że faux pisze się faux, a to byla literowka. Niemniej jednak nadal niezła jesli wyleciała właśnie w temacie nie zna a uzywa :P

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

Eeee... ja tam załapałam że literówka.
OK a teraz moje przykłady
a) odnośnie pa fu - ja nie umiem już normalnie wymówić "bita śmietana" odkąd kumpela wpatrując się w niebo wyrzekła te słowa: "ech... chmury jak śmita bijana"
b) i jeszcze w tym temacie - napisałam kiedyś w artykule "czaliki i szapki będą tej zimy..." widziałam że jest jakiś babok, ale z kumpelą z redakcji wpatrywałyśmy się jak głupie w to zdanie czas jakiś zanim załapałyśmy co jest nie tak.
c)..i wreszcie wracam do tematu wątku - oglądałam ostatnio brytyjski serial the Office. Szef lubował się tam w łacińskich wstawkach, co wyglądało mniej więdej tak: "pracujemy dobrze, cogito ergo sum, naszego oddziału nie zamkną"
Przykładów nie pomnę ale już wiele razy starałam się nie parskać słysząc taką łacinę w wypowiedziach - tym razem już nie filmowych :)

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

"Nie filozuj." - stwierdzenie sternika na obozie żeglarskim, gdy ten chciał mu coś nakreślić.

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

"NIE DRZWIASKAĆ!"
- napis na drzwiach w naszym I-Clubie. Skrót od "nie trzaskać drzwiami". Wąskie były...

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

podslyszane:
jeden cos opowiada, drugi na to:
-no, znam to z autopsji
-taaa? nie bylem na tym...

w restauracji, elegancki mezczyzna chcac widocznie "zaimponić" wspolbiesiadniczce zwrocil sie do kelnerki tymi slowy "czy GLORYFIKUJECIE panstwo karte VISA?"

ZYCIE... ;)

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

"...i od razu stracili rezonans..."

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

"nie piętaj mi po deptach!" - czyli "nie deptaj mi po piętach :)

swoją drogą krzyknął na mnie w ten sposób facet... jezdżący na wózku :) potem powiedział, że sobie żartował :)

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

bynajmniej też mnie powala...

a z "autopsji" - przejęzyczenie mojej koleżanki - możliwe, że niedokładnie zacytuje ale coś na kształt "dinorazły" zamiast dinozaury - i mam czasem jak Olga z bitą śmietaną.

Jest jeszcze wyraz kosmicznie wręcz użyty szkoła ''imieniem'' takiego to a takiego /zamiast oczywiście imienia/ - i żeby było śmieszniej na TVP Regionalnej we wrześniu znowu tak "głosili".

I dla mnie absolutny precelek - półtorej tysiąca dla wyartykułowania zapisu cyfrowego 1.500

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

Że też jeszcze nie padło sławne:
Anana Kofana
:DDDDD

Stary kawał:

Ktoś do blondi:
"Fama głosi, że używa pani słów których znaczenia nie rozumie."
Blondi:
"To powiedz famie, że to &*^%$% i vice versa."
Katarzyna C.

Katarzyna C. HR Manager,
Specjalista ds. BHP

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

Ostatnio usłyszane:
robić BORUTĘ (zamiast porutę)
Cóż za diabelskie skojarzenie!

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

"Bynajmniej w Polsce chińskie restauracje nie reprezentują wysokiego poziomu."

mniam. :>

konto usunięte

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

Mnie drażni nadużywanie "jednakowoż" (na mojej liście słów znienawidzonych plasuje się zaraz za "bynajmniej"). Może jeszcze "w cudzysłowiu".

I autentyk na koniec:

Polonistka: "Przepraszam, że ci PRZERWIĘ" ;))

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

Nie drażni mnie bo nie wiem jak jest dobrze ale podobno:
"w każdym bądź razie" jest niepoprawne, poprawnie powinno być
"w każdym razie" - prawda?
Monika Sobczak

Monika Sobczak Kierownik ds. kadr i
administracji

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

A ileż to osób zaczyna zdanie od... nie, nie, nie... nie od "więc". Nowa moda to "generalnie". Ja generalnie tego nie lubię;) Generalnie uważam, że to niepotrzebne w 99% przypadków.
Ali D.

Ali D. Embodiment : Pasja
zycia w Prawdzie :
doradztwo duchowe,
...

Temat: wyrazy, ktorych znaczenia się nie rozumie...

robić BORUTĘ (zamiast porutę)

buahahahahahahaaaaa, dobre :D

Następna dyskusja:

Skąd się biorą rodzynki :)




Wyślij zaproszenie do