Małgorzata W.

Małgorzata W. nowe porządki

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

moja Siostra na stale mieszka w Kanadzie, dla jej dzieci "pierwszym" jezykiem jest angielski, polskim wladaja dosc dobrze, i czasem ich przeinaczenia, a raczej tlumeczenia doslowne z angielkiego na polskim sa zabawne i potem przychodze na rodzine:

Siostrzenica na cos sie zezloscila i zamiast powiedziec "bebe zla"
powiedziala "ALE bede Grozna" - a mowila to z naprawde GROZNA mina,
a Siostrzeniec wprowadzil - "stoje w linijce" zamiast w kolejce,
Aleksandra Zdrojewska

Aleksandra Zdrojewska Starszy Specjalista
ds. Kadr i Płac

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

hej:)
a ja piszące maila zawsze robię ten sam błąd: zamiast pisać informacje piszę inforamcje....
Jolanta K.

Jolanta K. Planowanie
Produkcji,
Logistyka, Sprzedaż,
Zaopatrzenie

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

moją wpadką była SPERMENTYNA (serpentyna)

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Tomek, tylko nie krzycz, że to tu nie pasuje;))
--
Jak jednym słowem wyrazić cale zwroty:

- zaproszenie do spania - Honolulu
- posiada kość - magnat
-mąż anorektyczki - magnat
- pożegnanie Piotra po francusku - papier
- niewielki Rosjanin – mikrusek
- pojemnik ze zjawami – koszmar
- tajemnica Arkadiusza – sekretarka
- dźwięk z koszmaru – maraton
- reklama proszku OMO - omotanie
- zachęcanie emeryta, aby pił przez słomkę - Stary Sącz
- bat Celiny - celibat
- człowiek z niedopałkiem - mapet
- dostawca propanu - gazda
- płacz we dwoje - parlament
- Pakt Atlantycki dla grodów - natomiast
- aktorka grająca role perfidnych kobiet - grahamka
- gdzie on patrzy? - kajzerka
- prośba o jałmużnę – panda
- żona popa - popażona
- organista u popa - pop music
- mały Turek - Miniaturek
- Mały Niemiec – Mikroszkop
- Bismarck - podwójny katar
--Joanna P. edytował(a) ten post dnia 29.05.08 o godzinie 20:07

konto usunięte

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Joanna P.:
- posiada kość - magnat

kochana, "magnat" to mąż anorektyczki ;)

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Oleś K.:
Joanna P.:
- posiada kość - magnat
kochana, "magnat" to mąż anorektyczki ;)
wprowadziłam uzupełnienie:)
Tomasz Z.

Tomasz Z.
Projektant/Programis
ta, Vienna Insurance
Group

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Moje ulubione:

- kordła
- guć żumę
- srak Ci naptał
Tomasz M.

Tomasz M. W życiu jak w tańcu
- każdy krok ma
znaczenie, więc
tańcz...

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Dobre, Tomku :)))

Dziewczyny - o to mi właśnie chodzi! ;))

konto usunięte

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

nazewnicto 3-latka mojego siostrzeńca, który uwielbia Dinozaury: Dinożarły

A to nie zamierzone lecz fajne:
Starsza kobieta z dalekiej rodziny tak bardzo się zaabsorwowała konwersacją na temat owoców,że chcąc podkerślić jak olbrzymi był wybór owych na straganie mówi: " i było tam wszystko Ananasy!!, Bananany!!..::)

konto usunięte

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

A takie oto przejęzyczenia:

- Larwy jak kuleczki;
- Chór wujów.

konto usunięte

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Siostra męża w ciepłym kraju widząc ptaszyska wielkości wielkiej :) nie mogąc zdecydować się miedzy kondorem a sępem wykrzyknęła zaaferowana:

ko... ko... sępy!

I tak powstały kokosępy. Hiszpańskie. LOL
Sylwia Małgorzata S.

Sylwia Małgorzata S. Zarządzanie,
projekty społeczne,
administracja
samorządowa.

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Oleś K.:
"będę dźwięczny!" - prawidłowej formy nie jestem w stanie wymówić, od kiedy ta - bardziej melodyjna ;))) - wpadła mi w ucho :)


to moje ulubione :))
za każdym razem, w mniej oficjalnych sytuacjach, jestem dźwięczna :)
Sławomir S.

Sławomir S. Bussiness Technology
- Business Systems
Leader - Sonoco S...

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Ja dodam odnośnik to ciekawego archiwum:
http://schroniskodlaslow.pl/

Znajdziecie tam przejęzyczenia, oraz ich ciekawe alternatywne wytłumaczenia...
Łucja K.

Łucja K. bon vivant

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

ojciec samotnie wychowujący dziecko - mamut
matka samotnie wychowująca dziecko - ojcowizna
inaczej duży supermarket - obfitulec
Przemysław Lisek

Przemysław Lisek Trener i konsultant
zarządzania
projektami

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

A było już "Proszę nie drzwiaskać"?
Tomasz M.

Tomasz M. W życiu jak w tańcu
- każdy krok ma
znaczenie, więc
tańcz...

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Proponuję przeczytać pierwszego posta w temacie ZE ZROZUMIENIEM. Wiem, że jest śmiesznie, ale naprawdę nie o to chodzi i chciałbym, żeby wszyscy trzymali się tematu.

Chodzi mi o popełniane literówki, tyle że nie tylko w pisaniu, ale też w mowie, "ciopąg", "nie piętaj mi po deptach", "będę dźwięczny" itp.

:/
Bea M.

Bea M. Zachwycam się:)

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Tomasz K. "Tomik" M.:
Proponuję przeczytać pierwszego posta w temacie ZE ZROZUMIENIEM. Wiem, że jest śmiesznie, ale naprawdę nie o to chodzi i chciałbym, żeby wszyscy trzymali się tematu.

Chodzi mi o popełniane literówki, tyle że nie tylko w pisaniu, ale też w mowie, "ciopąg", "nie piętaj mi po deptach", "będę dźwięczny" itp.

:/

Ubawiłam się setnie czytając wszystkie posty:)

Ale po kolejnym upomnieniu wszystkich przez Tomka muszę stwierdzić, że jedyne posty, które mozna wyrzucic, gdyz nie pasują tu, bo nie są rozwinięciem tematu są... jego posty.

Tomek: albo piszesz prace (nie)magisterską i pilnie poszukujesz przykładów albo, wybacz, strasznie lubisz przynudzac. Upominasz wszystkich jak gdyby była to "narada zakładowa".

Proszę, czytaj ZE ZROZUMIENIEM:

przed wejściem na forum włącz poczucie humoru!

ups...

:)

ZE ZROZUMIENIEM
Emi B.

Emi B. Mani Mani

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

wyrwane z kontekstu bardzo poważnego, więc wybaczcie...
cipkać lizę

konto usunięte

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

wczoraj w centrum handlowym zapytalam :
gdzie tu jest chleb ze skerpatami. Chodzilo mi o sklep z herbatami. Osoba zapytana usmiala sie setnie (ja zreszta tez) i odpowiedziala, ze woli chleb z serem, a nie skarpetami ;)

Z zycia wziete :)
Tomasz M.

Tomasz M. W życiu jak w tańcu
- każdy krok ma
znaczenie, więc
tańcz...

Temat: Fajne, specjalne przejęzyczenia :)

Bea Miłowska:
Ubawiłam się setnie czytając wszystkie posty:)
Ja również się ubawiłem :))
Ale po kolejnym upomnieniu wszystkich przez Tomka muszę stwierdzić, że jedyne posty, które mozna wyrzucic, gdyz nie pasują tu, bo nie są rozwinięciem tematu są... jego posty.
Oooj nie przesadzaj, kilka osób od razu załapało, o co mi chodzi :))
Tomek: albo piszesz prace (nie)magisterską i pilnie poszukujesz przykładów albo, wybacz, strasznie lubisz przynudzac. Upominasz wszystkich jak gdyby była to "narada zakładowa".

Chcę tylko, żeby było W TEMACIE - coś jak "gra półsłowek", ale jednak nie to - przestawienie liter w wyrazie albo na początku wyrazów w wyrażeniu tak, że nie znaczy to nic, jednak po zastanowieniu wiadomo, o co chodzi :)) Poza tym teraz to przynudziłaś Ty wcale nie mniej, jak ja.
przed wejściem na forum włącz poczucie humoru!
Mam je włączone, nie jest z tym źle :)))

Pozdrawiam ZE ZROZUMIENIEM ;)))))

Emila, Ola - bueheheheee, dooobre! :DDD



Wyślij zaproszenie do