Temat: Persual
Małgorzata Kurylonek:
Michal K. Ejchman:
Indeed looks nice and translate quite well. However I couldn't find proper explanation of word Attrition which Indians tend to use when talking about turn-over rate or rotation
Loss of a material or resource due to obsolescence or spoilage.
or
Unpredictable and uncontrollable, but normal, reduction of work force due to resignations, retirement, sickness, or death.
(moi tak to tlumacza:)
Yep, these are all correct.
There are other meanings as well - the original which derived from Latin conveys the sorrow for one's sins which is not directly related to the love of God.
It also stands for
friction; the act of grinding and wearing down, rubbing together.
Another example is easily defined by today's news - Israel is waging a war of
attrition - which would be a war of constant harassment, abuse or attack - its purpose would be to weaken or exhaust the opponent.