![Marta K.](https://static.goldenline.pl/user_hidden_basic.jpg)
Marta
K.
Tłumacz
jęz.niemieckiego,
germanista
Temat: Tłumaczenie....dla zaawansowanych!
Poniżej zamieszczam text z dziedziny bussiness oraz jego tłumaczenie. Mam nadzieję że się przyda komuś doświadczenie w pisaniu takich maili ;-)******************
Szanowny Panie...,
proszę podpisać załączone pismo i odesłać je na nasz adres mailowy
->Sehr geehrter Herr ...,
unterschreiben Sie bitte die beigelegte Schrift und senden sie an unsere E-Mail-Adresse.
*************
Niniejszym potwierdzam, że zawarte z firmą ..., transakcje w roku 2007 wykazałem pod numerem DE123456789 w informacji dotyczącej obrotu wewnątrzunijnego.
->Hiermit bestätige ich, dass die mit der Firma .... im Jahr 2007 durchgeführten Transaktionen von mir unter der Nummer DE123456789, in der auf den innerhalb der EU stattfindenden Umsatz bezogenen Information, aufgewiesen wurden.
*************
Pozdrawiam wszystkich germanistów i życzę udanego weekendu!