Olga
Szkolnicka
tłumaczka
j.czeskiego
Temat: zaúkolovat detašované pracovníky
Witam,czy ktoś się może orientuje, jak przetłumaczyć na polski słowo
"detasovany" w kontekście pracownik. Mam wrażenie, że to kalka językowa z francuskiego, ale nie jestem pewna, czy to może być "wybrany pracownik" ?
Bo "zaukolovat" - to dać komus zadanie, zlecic cos do roboty - jeśli się mylę, proszę o poprawienie.
Dzięki!