Monika Węglarska

Monika Węglarska właściciel firmy

Temat: umowa angielsko - polska

Witam,
mam taki dylemat
chodzi o podpisanie umowy : 1 Strona - 3 polskie firmy, 2- Strona ja (polska firma) i znajomy (angielska firma)

Czy można zastrzec w umowie że dla 2 firmy ang. sądem właściwym jest są ang i ang prawo a dla polskiej polski sąd i prawo ?

dodam że miejscem podpisania umowy ma być Londyn

Proszę o pomoc

konto usunięte

Temat: umowa angielsko - polska

To jeszcze zależy czego umowa dotyczy, bo może się okazać, że mamy do czynienie z właściwością wyłączną, co np. ma miejsce przy umowach dotyczących nieruchomości, gdzie spór może zostać rozstrzygnięty jedynie przez Sąd właściwy dla miejsca położenia nieruchomości.

Według mnie przedstawiona konstrukcja nie będzie poprawna, wybierając dla różnych stron dwa różne reżimy prawne dwóch różnych Państw mogłoby skutkować tym, że ta sama umowa, ten sam stosunek prawny będzie inaczej interpretowany według dwóch różnych systemów prawnych.

Trzeba jednoznacznie się określić jaki porządek prawny wybieramy i jak Sąd będzie właściwy do rozstrzygnięcia ewentualnych sporów wynikających z danego stosunku prawnego, który powstanie na skutek zawarcia umowy.

Temat: umowa angielsko - polska

Dodam jeszcze, że w przypadku gdy umowa sporządzana jest w dwóch wersjach językowych, dobrze jest wskazać którą z nich jest wiążąca w przypadku rozbieżności między ich treścią.
Monika Węglarska

Monika Węglarska właściciel firmy

Temat: umowa angielsko - polska

Dziękuję, poniekąd dotyczy nieruchomości ale nie bezpośrednio dlatego prywatne prawo międzynarodowe nie ma tu zastosowania.
Przedmiotem umowy jest usługa marketingowa.
Ale już sprawa się wyjaśniła, gdyż właściciele terenu nie chcą się zgodzić na prawo angielskie, gdyż nikt go nie zna :)



Wyślij zaproszenie do