Temat: miejsce na event w Katowicach???
Plac i tak jest z niemieckiego, centrum z laciny, drukowac z niemieckiego, informacja z zachodu. A nastroj po angielsku to mood raczej - sentiment to sentyment lub opinia/spojrzenie.
Aha no i jeszcze kadra:
ca·dre Audio Help /ˈkædri, ˈkɑdreɪ/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[kad-ree, kah-drey] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
–noun
1. Military. the key group of officers and enlisted personnel necessary to establish and train a new military unit.
2. a group of trained or otherwise qualified personnel capable of forming, training, or leading an expanded organization, as a religious or political faction, or a skilled work force: They hoped to form a cadre of veteran party members.
3. (esp. in Communist countries) a cell of trained and devoted workers.
4. a member of a cadre; a person qualified to serve in a cadre.
5. a framework, outline, or scheme.
[Origin: 1905–10; < F: frame, border, bounds, cadre (metaphorically, the cadre being the framework into which temporary personnel are fit) < It quadro < L quadrum square; see quadri-]
postep-owac pewnie tez gdzies jest pochodna od stepowac a to moze byc od "a step" nawet.
Impreza tez nie jest czysto polska nazwa.
Purysci i kredens tez.
Paweł N. edytował(a) ten post dnia 26.08.08 o godzinie 09:14