Szymon B.

Szymon B. PLM Support
Specialist

Temat: Język hiszpański...

Witam!

Jakie wydawnicze pozycję polecacie dla osoby umiejącej angielski, a rozpoczynającej naukę hiszpańskiego od podstaw??

Pozdrawiam!!!

konto usunięte

Temat: Język hiszpański...

Nie bardzo rozumiem co ma do tego znajomosc angielskiego :)

Ja uczylem sie z ELE
Daniel D.

Daniel D. Captain Morgan's
Party

Temat: Język hiszpański...

creo que el quiere aprender espanol en ingles ;-)

konto usunięte

Temat: Język hiszpański...

faktycznie :) wczoraj mi juz mozg nie funkcjonowal...
Anna Maria Woźniak

Anna Maria Woźniak ... restart
systemu...

Temat: Język hiszpański...

Mysle, ze nie ma roznicy w nauce: niewazne jakie jezyki znasz, hiszpanski dla kazdego cudzoziemca jest taki sam i niewazne jaka masz ksiazke. Ja polozylabym nacisk na metode: kazda szkola ma swoje materialy, ale sa tez i samouczki.

Znajomosc innego jezyka bardzo romanskiego pomaga, nawet jesli w liceum ktos liznal tylko troche laciny.

Angielski tez nie przeszkadza - w koncu w angielskim jest mnostwo slow pochodzenia lacinskiego, czyli z tego samego zrodla co slowa w hiszpanskim.

Hiszpanski uksztaltowal sie tez pod wplywem jezykow celtyckich, wywodzi sie przeciez nie tylko z laciny, stad male podobienstwa do angielskiego.

Wiele slow jednak ma swoje zrodlo w antycznym baskijskim. Baskijski nie jest jezykiem indoeuropejskim, tylko znacznie starszym, stad tez niektore slowa sa niepodobne do slow w zadnym innym jezyku.

Jesli pytasz sie w imieniu Anglika, to wrzuc sobie w google fraze: "espanol para los ingleses". Na pewno cos znajdziesz.
Szymon B.

Szymon B. PLM Support
Specialist

Temat: Język hiszpański...

Dziękuję ślicznie za pomoc!

konto usunięte

Temat: Język hiszpański...

Moi Mili,

bardzo proszę o info jak jest bardziej oficjalnie:
do zobaczenia!

hasta luego!

czy

hasta la vista!

chodzi o wykorzystanie zwrotu w miejscu publicznym.Beata P. edytował(a) ten post dnia 01.08.09 o godzinie 21:33

Temat: Język hiszpański...

Pierwsza opcja....

konto usunięte

Temat: Język hiszpański...

qrcze, a ostatnio otrzymałam odpowiedź że druga

- i dylemat :( a ja nie znam hiszpańskiego, więc
postanowiłam jeszcze podpytać
Mirosław O.

Mirosław O. netBOMB.pl

Temat: Język hiszpański...

Beata P.:
qrcze, a ostatnio otrzymałam odpowiedź że druga

Pierwsza jak najbardziej.
Karol Kamil Karpiński

Karol Kamil Karpiński Facebook - Global
Marketing Solutions
Central and
Eastern...

Temat: Język hiszpański...

Poszukaj podcastów - jest tego pełno.

Na przykład:

http://www.notesinspanish.com/
http://www.spanishdict.com/

Z książek polecam wydawnictwo difusion (uproszczone lektury hiszpańskie).

No i....amazon.com :) Tam znajdziesz sporo opinii :)

konto usunięte

Temat: Język hiszpański...

WIELKIE DZIĘKI :D:D:D

hasta la vista kojarzy mi się głównie
z filmów, gdzie na koniec doadają BABY!

pozdro ;)
Karina Ślesińska

Karina Ślesińska Hiszpania - tłumacz
przysięgły j.
hiszpańskiego

Temat: Język hiszpański...

Najbardziej oficjalnie byłoby adios. Hasta la vista używa się w Hiszpanii sporadycznie, hasta luego to najbardziej popularny zwrot. Ale nie do końca oficjalny.

konto usunięte

Temat: Język hiszpański...

Dzięki Karina!
Marta Rydlewska

Marta Rydlewska praktykant,
Kancelaria Radcowska

Temat: Język hiszpański...

hasta la vista jak powiesz, to będzie oznaczało, że nie chcesz już z tym kimś więcej się widzieć! Więc uważaj na ten zwrot!! Przynajmniej w niektórej części Hiszpanii uważają to nawet za zwrot obraźliwy (nie lubisz kogoś, masz nadzieję,że więcej się nie zobaczycie) :)
Karina Ślesińska

Karina Ślesińska Hiszpania - tłumacz
przysięgły j.
hiszpańskiego

Temat: Język hiszpański...

Marta Rydlewska:
hasta la vista jak powiesz, to będzie oznaczało, że nie chcesz już z tym kimś więcej się widzieć! Więc uważaj na ten zwrot!! Przynajmniej w niektórej części Hiszpanii uważają to nawet za zwrot obraźliwy (nie lubisz kogoś, masz nadzieję,że więcej się nie zobaczycie) :)

Bzdura kompletna. Kto takich głupot Pani naopowiadał?
Karol Kamil Karpiński

Karol Kamil Karpiński Facebook - Global
Marketing Solutions
Central and
Eastern...

Temat: Język hiszpański...

Hasta la vista to po prostu "do zobaczenia" - jak najbardziej wskazuje, że się z kimś zobaczę ! może chodziło o inny zwrot ?

Odnośnie głównego tematu.

Znalazłem bardzo dobrze przygotowaną serię lektur uproszczonych dla uczących się hiszpańskiego. Seria nazywa się "easy readers" - są to prawdziwe lektury hiszpańskie, znanych autorów, przełożone na język odpowiedni dla początkujących lub trochę bardziej zaawansowanych.

Wszystkie tytuły można znaleźć na Allegro:

http://allegro.pl/search.php?string=easy+readers&categ...

Polecam jednak kupować w http://ksiegarniawarszawa.pl/ - jest 2, 3 razy taniej niż na Allegro,

Hasta luego, hasta la vista, adios, hasta siempre, hasta la proxima vez, chao, agur (Pais Vasco:) )Karol Kamil Karpiński edytował(a) ten post dnia 09.08.09 o godzinie 17:20
Ewa Przybysz

Ewa Przybysz praktykant

Temat: Język hiszpański...

Proponuje jakis podrecznik w jezyku hiszpanskim, np. nuevo ven

Temat: Język hiszpański...

No hay problema - Super Memo - hiszpanski dla poczatkujacych wraz z podrecznikiem, i ewentualnie na dokladke np hmmm... Profesor Perdo - slowka.Jarosław Szafrański edytował(a) ten post dnia 22.02.10 o godzinie 22:51

Juan Castaneda

Wypowiedzi autora zostały ukryte. Pokaż autora



Wyślij zaproszenie do