Pavel Byzov

Pavel Byzov ::[mgr
sinifikator]::

Temat: Czy należy "otworzyć" grupę tłumacze j. chińskiego?

Witam!

Ponieważ na samorzutne zwiększenie liczby członków nie ma co liczyć, a ruch na forum jest taki jak widać, (20% uczestników pisze 80% postów) dlatego, żeby grupa nie zarosła do reszty trzciną proponuję zmienić status grupy na
<b>całkowicie otwarty</b>.

Co na to Szanowni Uczestnicy?
Dla porządku proszę o wypowiedź na forum.

Pozdrawiam noworocznie,
PB
Wojciech Jakóbiec

Wojciech Jakóbiec Sinolog, tłumacz j.
chińskiego,
współzałożyciel
www.sina....

Temat: Czy należy "otworzyć" grupę tłumacze j. chińskiego?

Jeśli mogę zadać naiwne (może) pytanie: czy to coś zmieni?

Jak rozumiem, w tej chwili członkowie grupy muszą uzyskać akceptację moderatora... Domyślam się też, że P.T. Moderator nie odrzuca hurtowo wniosków o dołączenie do grupy. Jeśli zatem zostanie otwarta, niewiele się chyba zmieni...

Pomyślności w Roku Wołu!
Pavel Byzov

Pavel Byzov ::[mgr
sinifikator]::

Temat: Czy należy "otworzyć" grupę tłumacze j. chińskiego?

Mam na myśli całkowite otwarcie dla wszystkich chętnych.
Moja rola ograniczyłaby się wówczas do postmoderacji, prowadzenia wątków i rozsyłania biuletynu.
Jeśli ktoś post factum okaże się bardzo niemerytoryczny i uciążliwy, po prostu dostanie ban. Ale to musiałby być jakiś naprawdę ciężki przypadek.
Wojciech Jakóbiec

Wojciech Jakóbiec Sinolog, tłumacz j.
chińskiego,
współzałożyciel
www.sina....

Temat: Czy należy "otworzyć" grupę tłumacze j. chińskiego?

Myślę, że otwarcie grupy niczym nie grozi. Jeśli kogoś interesują problemy przekładu z i na język chiński, to chyba warto dać mu swobodny dostęp do grupy...

konto usunięte

Temat: Czy należy "otworzyć" grupę tłumacze j. chińskiego?

Tak właśnie chciałabym dołączyć do grupy. Czy będzie to możliwe?

Pozdrawiam,
Kasia
Pavel Byzov

Pavel Byzov ::[mgr
sinifikator]::

Temat: Czy należy "otworzyć" grupę tłumacze j. chińskiego?

歡迎!請點"dołącz"即可!

konto usunięte

Temat: Czy należy "otworzyć" grupę tłumacze j. chińskiego?

Pavel Byzov:
歡迎!請點"dołącz"即可!

Żart polega na tym, że grupę widzę, mogę nawet pisać, ale zdaje się potrzebne jest zaproszenie. W każdym razie, jeżeli mogę pisać i czytać, to jest ok. :)
Pavel Byzov

Pavel Byzov ::[mgr
sinifikator]::

Temat: Czy należy "otworzyć" grupę tłumacze j. chińskiego?

Moje przeoczenie. Już otworzyłem zupełnie. Najpierw mieliśmy tu, że tak powiem, KRLD, potem ChRL, teraz jest 100% Macau.

konto usunięte

Temat: Czy należy "otworzyć" grupę tłumacze j. chińskiego?

Zabawne porównanie. Dzięki za możliwość dołączenia do szacownego grona.



Wyślij zaproszenie do