Beata W. Korektorka
Temat: Karabiny, pistolety itp.
Niemiecki karabin Mauser wz. 1989, rosyjski Mosin, angielski Lee-Enfield, karabin Mannlicher wz. M-1985, rewolwer Nagant, francuski karabin Berthier i no Werndel...W słowniku są niektóre nazwy, np. mannlicher, werndel, nagant. Pozostałych chyba nie ma. Czy powinnam stosować tu zasadę jak w przypadku samochodów, ford, opel itp.? Co w takiej sytuacji z angielskim Lee-Enfield? Czy na pewno wielkie litery będą błędem?