Beata W. Korektorka
Adam
B.
korektor, tłumacz
EN>PL
Temat: Uważność
Beata W.:
Jest takie słowo? W żadnym słowniku go nie znalazłam. Napisano o niej nawet książkę.
Na Proz znalazłem dyskusyjkę na ten temat. Dotyczyła zwrotu attentional stance. Sam przetłumaczyłbym to raczej jako poszerzenie uwagi lub przyswajania bodźców.
Niestety, polskie słowotwórstwo nie nadąża za nowinkami i pojawiają się różne potworki, gdy trzeba na szybko znaleźć jakiś odpowiednik. Nie umiem ocenić, czy w tym wypadku postąpiono słusznie...
Podobne tematy
Następna dyskusja: