Adam Sokół freelancer
Michał
G.
redaktor, mistrz
polskiej ortografii
2016
Temat: Szaqqa
Prościej z wersją: Szakka :)Ale jeśli z -qq-, to wobec takiej końcówki trzeba fonetycznie i z zachowywaniem podwojenia spółgłoski, czyli: Szaqqa, Szakki, Szacce, Szaqqę, Szaqqą, Szaqqo.Ten post został edytowany przez Autora dnia 02.03.15 o godzinie 12:43
Adam Sokół freelancer
Temat: Szaqqa
Właśnie musi być Szaqqa. Dziękuję.Julia K. ed.
Michał
G.
redaktor, mistrz
polskiej ortografii
2016
Temat: Szaqqa
Yucca - yukki (nie: yucki), yucce (nie: yukce).Anna Mirkowska korektor, redaktor
Temat: Szaqqa
Ale skoro to jest Szaqqa/Szakka (a nie Szacca), to czy nie powinno tu (tzn. w celowniku i miejscowniku) być raczej analogii na przykład do wyrazu mokka, a nie Yucca?
Michał
G.
redaktor, mistrz
polskiej ortografii
2016
Temat: Szaqqa
Macie rację: D. Szakki, ale jednak C. Szaqce.Pierwsze "q" po prostu pozostaje, tak jak pierwsze "k" w "mokce", pierwsze "t" w "motcie" czy pierwsze "x" w "Foxksie" (pisownia sprzed dopuszczenia: "Foxxie"). Analogia z "yucca - yukki" jest nietrafna; także "Jagiełło - Jagielle" nic tu zmienia.