Kasia
Czarnecka
dziennikarz,
freelance
Elżbieta
W.
właściciel, Twoja
Redakcja
Temat: Słownictwo religijne
Kasia C.:
zajrzyj tutaj: http://www.kul.pl/zasady-pisowni-slownictwa-religijneg...
Kasia
Czarnecka
dziennikarz,
freelance
Temat: Słownictwo religijne
Elżbieta W.:
Kasia C.:
zajrzyj tutaj: http://www.kul.pl/zasady-pisowni-slownictwa-religijneg...
Przeistoczenia tam nie ma, słowa Bożego też, choć można zapisać je właśnie tak na podstawie tego, co opisano w 2.15. Mam problem jednak z eucharystią. Czym mam się kierować: słownikiem, czy zasadami podanymi pod linkiem, który przesłałaś (swoją drogą panuje tam duża dowolność)?
Natalia Michalczyk redaktorka językowa
Temat: Słownictwo religijne
Tutaj zalecają Słowo Boże: http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Slowo-Boze;2532.html.Raczej komunia: http://sjp.pwn.pl/so/komunia;4452274.html, http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/nazwy-sakramentow;445..., chyba że Pierwsza Komunia Święta.
Eucharystia w SJP faktycznie jest zapisana małą i dużą literą: http://sjp.pwn.pl/sjp/eucharystia;2557186.html. Ale w SO jest tylko Eucharystia: http://sjp.pwn.pl/so/Eucharystia;4432417.html. Skoro w tamtych zasadach uznali to za wyjątek, ja bym zapisała wielką, zgodnie ze zwyczajem.
W SO wieczerza Pańska: http://sjp.pwn.pl/so/panski;4483825.html, http://sjp.pwn.pl/zasady/Przymiotniki-jakosciowe-utwor....
I Ostatnia Wieczerza: http://sjp.pwn.pl/so/ostatni;4482181.html, czyli inaczej niż w zasadach, choć tam też taki zapis jest dopuszczalny.
Jeśli Przeistoczenie (= konsekracja): http://sjp.pwn.pl/so/Przeistoczenie;4498108.html, to raczej teza o Przeistoczeniu.Ten post został edytowany przez Autora dnia 20.10.14 o godzinie 12:04
Beata W. Korektorka
Temat: Słownictwo religijne
Ze słowem Bożym i eucharystią też ostatnio miałam problem. W próbce do korekty pojawił się zapis małymi literami. Nie był to tekst pisany dla Kościoła, względy uczuciowe nie wchodziły w grę. Miał być neutralny zapis.Moim zdaniem: przeistoczenie i ostatnia wieczerza, a ze względów uczuciowych: Przeistoczenie i Ostatnia Wieczerza.
Neutralny zapis jest w artykule księdza (sic!) zamieszczonym na stronie:
http://upjp2.edu.pl/download/12_33.pdfTen post został edytowany przez Autora dnia 20.10.14 o godzinie 13:19
Michał
G.
redaktor, mistrz
polskiej ortografii
2016
Temat: Słownictwo religijne
Obowiązuje "Pisownia słownictwa religijnego" (wyd. Biblos, Tarnów 2011) pod red. ks. prof. Wiesława Przyczyny (przewodniczącego Zespołu Języka Religijnego RJP) i prof. Renaty Przybylskiej, sygnowana przez RJP. A zatem:* słowo Boże (słowo biblijne, homilia) / Słowo Boże (= Syn Boży)
* komunia (część mszy św., komunikant) / Komunia Święta (św.) (= Najświętszy Sakrament)
* Eucharystia
* Wieczerza Pańska (jako nazwa Eucharystii u protestantów)
* ostatnia wieczerza
* przeistoczenie (brak w PSR, ale zgodnie z duchem praw - małymi)
WSO 2010, siłą rzeczy, trochę się rozmija - zwłaszcza jeśli chodzi o pisownię nazw wydarzeń zbawczych (np. ostatnia wieczerza, sąd ostateczny).
Podobne tematy
-
humor - dowcip » Religijne -
-
FCE, CAE, CPE » Nowość! Easy FCE i Słownictwo dla zaawansowanych! -
-
WŁOSKI.PL » Profesor Marco 6.0 słownictwo -
-
Język włoski » Profesor Marco 6.0 słownictwo -
-
Dexter » Debra i je niezbyt salonowe słownictwo:) -
-
po francusku » Profesor Pierre 6.0 Słownictwo -
-
Lean Management » Słownictwo w naszych wpisach -
-
Sztuka przetrwania » Bushcraftowe słownictwo -
-
AIX » Polskie słownictwo -
-
Język hiszpański » Prof. Pedro Słownictwo w wersji 6.0! -
Następna dyskusja: