Temat: Równo cenny

Taki unikatowy model cząsteczki ma wysycone wiązania, zminimalizowane naprężenia strukturalne, idealną symetrię i ma wszystkie 60 wierzchołków równo cennych.

Zapisałabym równocennych. Czy dobrze bym zrobiła?

Drugie pytanie dotyczy zapisu skrótowców w języku angielskim. Mamy SWCNTs od single-walled carbon nanotubes. Jak pewnie zauważyliście, trzy ostatnie litery pochodzą od nanotubes. Czy powinno być "s" na końcu w skrótowcu?Ten post został edytowany przez Autora dnia 26.08.14 o godzinie 13:55
Adam B.

Adam B. korektor, tłumacz
EN>PL

Temat: Równo cenny

Anna K.:
Zapisałabym równocennych.

Ja też.
Drugie pytanie dotyczy zapisu skrótowców w języku angielskim. Mamy SWCNTs od single-walled carbon nanotubes. Jak pewnie zauważyliście, trzy ostatnie litery pochodzą od nanotubes. Czy powinno być "s" na końcu w skrótowcu?

Moim zdaniem nie.
Nie tylko nie pasuje to do polskich zasad tworzenia skrótowców, ale też jest niezrozumiałe dla osoby nieznającej języka angielskiego.

Swoją drogą, czy zgodnie z polskimi zasadami nie powinniśmy napisać raczej SWCNT-y jako "te nanorurki"?

Temat: Równo cenny

Adam B.:

Moim zdaniem nie.
Nie tylko nie pasuje to do polskich zasad tworzenia skrótowców, ale też jest niezrozumiałe dla osoby nieznającej języka angielskiego.

Swoją drogą, czy zgodnie z polskimi zasadami nie powinniśmy napisać raczej SWCNT-y jako "te nanorurki"?

Chyba masz rację. O tym nie pomyślałam :-)

Następna dyskusja:

cenny nabytek ?




Wyślij zaproszenie do