Elżbieta W.

Elżbieta W. właściciel, Twoja
Redakcja

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Jolanta Chrostowska-Sufa:
Jakub Jedlinski:
A te szkielety, to w rzeczywistości, co miało być. Ciekawość mnie zżera ;-)))
Szczerze mówiąc, sama nie jestem pewna. Możliwe, że chodziło o ryby (może ości plus rybie ogony, na bazie których należało przyrządzić sos)... W każdym razie tak wnioskuję z kontekstu – mowa jest o gotowaniu sosu według przepisu, w którym wymienia się właśnie rybie cząstki jako jeden ze składników.

Powinno raczej chodzić o czosnek, bo to dość typowa podstawa sosu: trzeba razem zeszklić na maśle itd.
Ale teraz mnie natchnęło, ze może to właśnie "zeszklenie", jednak samej szalotki, w którymś momencie zmieniło się w "szkielety". Bo z przykładów wynika, ze tłumacz chyba nie jest zbyt polskojęzyczny i mógł tak sobie przerobić to, co mu z translatora wyskoczyło.
Jolanta Chrostowska-Sufa

Jolanta Chrostowska-Sufa Redakcja, korekta,
adiustacja, kampanie
internetowe, zlec...

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Elżbieta W.:
Powinno raczej chodzić o czosnek, bo to dość typowa podstawa sosu: trzeba razem zeszklić na maśle itd.
Ale teraz mnie natchnęło, ze może to właśnie "zeszklenie", jednak samej szalotki, w którymś momencie zmieniło się w "szkielety". Bo z przykładów wynika, ze tłumacz chyba nie jest zbyt polskojęzyczny i mógł tak sobie przerobić to, co mu z translatora wyskoczyło.
Tam gdzie jest mowa o pieczeniu na bezbarwny kolor. Chodzi o cebulę i czosnek, które należy zeszklić na rozgrzanej patelni (na maśle albo na oleju).

:-)

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Renata Czerwińska:
Właściwie trzeba było robić drugie tłumaczenie. Bo jeśli ktoś tłumaczy wyraz "heinous" (ohydny) jako "podobny do hieny" (hiena - "hyena")...

Pamiętam książkę, gdzie cały czas brytyjski wywiad MI6 (em aj siks) był pisany M 16 (em szesnaście).
Anna Florentyna P.

Anna Florentyna P. Scriptoris.pl —
redakcja, korekta,
skład

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Julia K.:

Pamiętam książkę, gdzie cały czas brytyjski wywiad MI6 (em aj siks) był pisany M 16 (em szesnaście).

He, dobre — przerobić wywiad brytyjski na karabinek automatyczny :D
Katarzyna Drenda

Katarzyna Drenda zdolna bestia

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

pozostając przy stole ... choć nie wiem, czy nie natrzeć rybą twarzy

Obrazek
Jolanta Chrostowska-Sufa

Jolanta Chrostowska-Sufa Redakcja, korekta,
adiustacja, kampanie
internetowe, zlec...

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Właśnie się "dowiedziałam", że jest coś takiego jak sos zabajony (tłumaczka używa tego połączenia konsekwentnie, więc to nie literówka).

Po takim tłumaczeniu (plus wcześniejsze przykłady oraz cała reszta bełkotu) i redakcja może szwankować. :-(
Miłosz M.

Miłosz M. PAD, nadejdzie dzień
sznura

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Jolanta Chrostowska-Sufa:
Właśnie się "dowiedziałam", że jest coś takiego jak sos zabajony (tłumaczka używa tego połączenia konsekwentnie, więc to nie literówka).
Może to jakiś sos zabielany ;)?
Jolanta Chrostowska-Sufa

Jolanta Chrostowska-Sufa Redakcja, korekta,
adiustacja, kampanie
internetowe, zlec...

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

kolejne zdanie... i mamy:
dla sosu zabajonego

zabielany, zabajony – żadna różnica, brzmi podobnie. ;-)
Miłosz M.

Miłosz M. PAD, nadejdzie dzień
sznura

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Albo taki skrót myślowo-pisemny, że trzeba bajerować przy jego tworzeniu?
Jolanta Chrostowska-Sufa

Jolanta Chrostowska-Sufa Redakcja, korekta,
adiustacja, kampanie
internetowe, zlec...

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Jakub Jedlinski:
A te szkielety, to w rzeczywistości, co miało być. Ciekawość mnie zżera ;-)))
Zdaje się, że chodzi o korpusy z kurczaka. :-))

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

czyli tzw. porcje rosołowe lub budy?
Jolanta Chrostowska-Sufa

Jolanta Chrostowska-Sufa Redakcja, korekta,
adiustacja, kampanie
internetowe, zlec...

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Porcje rosołowe znam, ale o budach pierwszy raz słyszę. :-)
Elżbieta W.

Elżbieta W. właściciel, Twoja
Redakcja

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Jolanta Chrostowska-Sufa:
Porcje rosołowe znam, ale o budach pierwszy raz słyszę. :-)

pewnie body :)
Jolanta Chrostowska-Sufa

Jolanta Chrostowska-Sufa Redakcja, korekta,
adiustacja, kampanie
internetowe, zlec...

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

do rosołu, czyli do body.... ;-)
Miłosz M.

Miłosz M. PAD, nadejdzie dzień
sznura

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Dziś na osławionym portalu Gazeta.pl pojawiło się "nakrapiane przyjęcie": http://wiadomosci.gazeta.pl/Wiadomosci/1,80277,1038261... (w lidzie). Ciekawe, kiedy się zorientują :).
Agnieszka M.

Agnieszka M. head full of content
:-)

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Jolanta Chrostowska-Sufa:
Właśnie się "dowiedziałam", że jest coś takiego jak sos zabajony (tłumaczka używa tego połączenia konsekwentnie, więc to nie literówka).

Po takim tłumaczeniu (plus wcześniejsze przykłady oraz cała reszta bełkotu) i redakcja może szwankować. :-(


Ja z kolei w swojej pracy, ale też i prywatnie spotkałam się z zabajonymi lodami. To smak jajek połączonych z rumem :DAgnieszka Markiewicz edytował(a) ten post dnia 30.09.11 o godzinie 23:42
Michał G.

Michał G. redaktor, mistrz
polskiej ortografii
2016

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Agnieszka Markiewicz:

Ja z kolei w swojej pracy, ale też i prywatnie spotkałam się z zabajonymi lodami. To smak jajek połączonych z rumem :D


Akurat w mianowniku, bierniku i wołaczu wszystko jest w porządku: lody zabajone!

Identycznie zmylić może co poniektórych np. taki "okres prosperity w Mogadiszu". Czyli: ta prosperita i ten Mogadisz ;-)
Katarzyna Drenda

Katarzyna Drenda zdolna bestia

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

w mianowniku naprawdę ok, bo zabajone (zabaglione) to ciepły, słodki sos z kogla-mogla i likieru

Ja natomiast znowu gdzieś przeczytałam "winogron" i "pomarańcz", niby klasyk, a cholera mnie bierze jak złoto.Katarzyna Drenda edytował(a) ten post dnia 10.10.11 o godzinie 01:33
Jakub Jedliński

Jakub Jedliński Tłumacz: język
francuski, język
angielski

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Tłumacz pewnie jest wegetarianinem, dlatego z takim obrzydzeniem pisze "szkielety". Niezłe, właściwie to szkoda poprawiać. Gdyby wydać książkę tak jak jest, stałaby się biblią skeczu. Wyobraźcie sobie "Kabaret Mumio" recytujący ten tekst :-)
Jolanta Chrostowska-Sufa:
Jakub Jedlinski:
A te szkielety, to w rzeczywistości, co miało być. Ciekawość mnie zżera ;-)))
Zdaje się, że chodzi o korpusy z kurczaka. :-))
Anna Florentyna P.

Anna Florentyna P. Scriptoris.pl —
redakcja, korekta,
skład

Temat: Przykłady koszmarków do korekty - czyli co śmieszy,...

Katarzyna Drenda:
w mianowniku naprawdę ok, bo zabajone (zabaglione) to ciepły, słodki sos z koglu-moglu i likieru

Ja natomiast znowu gdzieś przeczytałam "winogron" i "pomarańcz", niby klasyk, a cholera mnie bierze jak złoto.

Tak samo może kogoś cholera brać na widok „z koglu-moglu” zamiast „z kogla-mogla” ;)



Wyślij zaproszenie do