Zbigniew L.

Zbigniew L. Wiele zajęć...

Temat: Przeniesienie ponad

Witam! Witaj Madzia!

Moim zdaniem słówko "rozkoszna" (grupa) może być użyte tylko w dobrym znaczeniu. Ale znajdą się tacy, co myślą inaczej. Dobrze Madzia wiesz, kim są prześmiewcy. W chwilach żartów ów kolega mówi mi, że zbytnio celebrujemy słowa, pisownię, przypadki itp. itd.; jego zdaniem ktoś, kto nie obcuje z językiem na co dzień, może się uśmiechać, nawet wyśmiewać nas - ot tak rozkosznie się nami bawić.

Myślę, że mój kolega ma jednak dużo racji. Sam doświadczyłem, i to wielokrotnie, tego uczucia, kiedy ktoś przypatruje Ci się, niby słucha Twoich wywodów, a w środku się zaśmiewa. Czasem zdradza to grymas na twarzy. No cóż, ktoś musi korygować, redagować, weryfikować... a ktoś "tylko" czyta (czasem nie wie do końca, co czyta).

A przy okazji, czy Ty, Madzia, nie spotykasz takich osób podczas swej pracy nad tłumaczeniem? Nie uśmiechają się rozkosznie, jak im coś mówisz powiedzmy po polsku i po czesku? Nie twierdzą, że zbytnio zabawiasz się słowem?

Serdeczne pozdrowienia, szczególnie dla Ciebie, Madzia.Zbigniew Lewandowski edytował(a) ten post dnia 22.08.10 o godzinie 19:15
Krzysztof Gajowiak

Krzysztof Gajowiak treser liter, słów
hodowca (tak, wiem –
pretensjonalne; o...

Temat: Przeniesienie ponad

Zbigniew Lewandowski:
Przy okazji "słówko" do Krzysztofa: swego czasu podałem Ci kilka rad i sugestii, o które prosiłeś, by podjąć próbę pracy w charakterze korektora. No i zacząłeś z dobrym skutkiem, a przy okazji poznajesz arkana tej "rozkosznej" dziedziny wyżywania się nad tekstem. Powodzenia!

Dziękuję. Jednocześnie z lekkim zawstydzeniem przyznaję, że nie do wszystkich jeszcze rad się zastosowałem i sam wiem, że byłbym dalej, gdybym to zrobił od razu.
No cóż, lepiej późno niż wcale, już chyba nic nie poradzę na własną gnuśność. :)

Następna dyskusja:

ponad czterokrotny//ponadcz...




Wyślij zaproszenie do