Maria S.

Maria S. Civis totius
mundi...

Temat: Promocja tomu wierszy  Achmatowej

Z okazji wydania przez Świat Literacki dwujęzycznego tomu wierszy Anny Achmatowej "Milczenie było moim domem", w wyborze i przekładach Zbigniewa Dmitrocy, 26 czerwca o godz. 19.00 w bambini di praga odbędzie się wieczór promocyjny z udziałem tłumacza.

Anna Achmatowa (1889 – 1966) debiutowała w roku 1912 jako poetka miłości, w epoce, kiedy kobiety uczestniczyły w literaturze niemal wyłącznie jako czytelniczki. Po latach w autoironicznym Epigramacie żartowała: „To ja kobiety nauczyłam mówić, lecz, Boże, jak je zmusić do milczenia?”. Wraz z wybuchem pierwszej wojny światowej do jej poezji wkroczyła Historia. W Zielone Świątki 1915 roku pisze proroczą Modlitwę: „Daj mi lata niemocy i nieszczęść, daj bezsenność i bezdech bolesny...”. Skierowane do Boga prośby spełniają się co do joty. Poetka miłości przeistacza się w poetkę losu. Późniejsza twórczość jest świadectwem zarówno cierpień osobistych, jak i cierpień narodu rosyjskiego. W motcie do autobiograficznego poematu Requiem napisała: „Byłam zawsze z narodem, gdy trzeba, tam, gdzie był, na nieszczęście, mój naród”.

Zbigniew Dmitroca – poeta, bajkopisarz, tłumacz, satyryk i dramaturg. Autor i tłumacz ponad 20 książek poetyckich. Współpracuje m.in. z "Przekrojem", "Tygodnikiem Idei Europa", "Zeszytami Literackimi" i II programem Polskiego Radia. Ostatnio wydał (dla dzieci): "Dobre duszki", Warszawa 2006, "Kotka trajkotka", Kraków 2006, "Księga czarownic", Warszawa 2007, "Zagadki wesołej gromadki", Warszawa 2008. Pisze piosenki teatralne, kabaretowe i estradowe. Twórca i aktor Jednoosobowej Trupy walizkowej „Teatrzyk jak się patrzy”.(ik)