Maria Zofia Tomaszewska www.edumuz.pl
Temat: Nagroda dla tłumacza Kto w tym roku otrzyma Nagrodę im....
Rozpoczęła się szósta edycja Nagrody im. Jerzego Kuryłowicza. Jej celem jest uhonorowanie najlepszego przekładu książki z dziedziny matematyczno-przyrodniczej oraz technicznej, wydanej w okresie od 1 kwietnia 2007 roku do 30 marca 2008 roku.Laureat tegorocznej edycji otrzyma nagrodę w wysokości 5 tys.zł ufundowaną przez Andrzeja Kuryłowicza, syna zmarłego w październiku 2002 roku wybitnego tłumacza książek naukowych Jerzego Kuryłowicza. Nazwisko zwycięzcy poznamy podczas 53. Międzynarodowych Targów Książki w Warszawie.
Kandydatury do Nagrody im. Jerzego Kuryłowicza dla tłumacza literatury naukowej mogą zgłaszać zarówno wydawnictwa, jak i sami tłumacze. Wiek tłumacza nie powinien przekraczać 50 lat w momencie publikacji przekładu. Zgłoszenia wraz z egzemplarzem okazowym należy przesyłać do 4 kwietnia 2008 roku na adres: Magazyn Literacki KSIĄŻKI, ul. Mazowiecka 2/4 pok. 110, 00 - 048 Warszawa, koniecznie z dopiskiem: Nagroda im. Jerzego Kuryłowicza.
Nagrodę przyzna komitet, w którego skład wchodzi członek Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich, specjaliści z wieloletnim doświadczeniem w dziedzinie edycji publikacji zagranicznych oraz przedstawiciele wydawnictw naukowych, z którymi przez wiele lat współpracował Jerzy Kuryłowicz.
W ubiegłym roku laureatami Nagrody zostali: Piotr Rączka za przekład „Mechaniki klasycznej” Johna Tylora (Wydawnictwo Naukowe PWN) i Katarzyna Marczewska za tłumaczenie „Historii powszechnej cyfr” Georrgesa Ifraha (W.A.B.). Laureatami poprzednich edycji Nagrody są: Maciej Hildebrandt za tłumaczenie pracy Davida J. Browna „Mosty. Trzy tysiące lat zmagań z naturą” (Arkady), Mirosława Miłkowska za tłumaczenie pracy Mordechaia Ben-Ari „Logika matematyczna w informatyce” (WNT), Paweł Strzelecki, uhonorowany za całokształt twórczości ze szczególnym uwzględnieniem współtłumaczenia książki „Równianie różniczkowe cząstkowe” Lawrence`a C. Evansa oraz tłumaczenia „Dowody z Księgi” Martina Aignera i Güntera M. Zieglera, a także Piotr Amsterdamski, autor przekładu książek „Wszechświat w skorupce orzecha” Stephena Hawkinga oraz „Harry Potter - nauka i magia” Rogera Highfielda.
Honorowy patronat nad Nagrodą objęło Polskie Towarzystwo Wydawców Książek, a patronat medialny „Magazyn Literacki KSIĄŻKI”.
Informacje:
Ewa Tenderenda-Ożóg, Sekretarz Jury Nagrody, tel. (022) 828 36 26, tel. kom.: 0606 118 617, e-mail: tender@gazeta.pl.