Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Chciałbym przetłumaczyć i sprzedawać konkretną pozycję, konkretnego autora zza granicy. Z kim powinienem się kontaktować? Z autorem, z jego zagranicznym wydawnictwem? O czym powianiem pamiętać?

konto usunięte

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Michał Ksiądzyna:
Chciałbym przetłumaczyć i sprzedawać konkretną pozycję, konkretnego autora zza granicy. Z kim powinienem się kontaktować? Z autorem, z jego zagranicznym wydawnictwem? O czym powianiem pamiętać?
musisz dowiedzieć się, kto reprezentuje pisarza i tym samym zajmuje się jego prawami.
Może to być agencja literacka, a może sam pisarz zajmuje się sobą, jeśli jest mniej znany.
No i negocjuj warunki- agent przysle Ci swoją propozycję ale oczywiście możesz probować obniżyć prowizję.
Henryk M.

Henryk M. Project Management /
Lean Management /
Systems Engineering

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Ja coś takiego zrobiłem. Polski wydawca odkupił prawa, a właściwie licencję na wydanie tej książki w Polsce od wydawcy "oryginału". Licencja taka obowiązuje pięć lat (prawdopodobnie zależy to od indywidualnych ustaleń w kontrakcie) i w tym czasie nikt w danym kraju (lub na terenie, którego dotyczy umowa) nie ma prawa do wydawania tej książki. Oczywiście możliwa jest współpraca posiadacza takiej licencji z innymi partnerami.

Proponowałbym, byś zwrócił się naprzód do wydawcy książki, którą masz zamiar się zająć.
Jeszcze lepiej - skontaktuj się z tłumaczami, którzy zajmują się przekładami książek oraz z wydawnictwem, w którym tą książkę zamierzasz wydać. Dowiesz się od razu, jakie są warunki.

Pozdrawiam
Tomasz Sadowski

Tomasz Sadowski radca prawny

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

...przed podpisaniem czegokolwiek powinieneś skontaktować się z prawnikiem :)
Joanna Krowicka

Joanna Krowicka HR Manager ♜ Human
Capital Management ?
People & Culture ...

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Henryk ma rację :) Przez wydawcę w Polsce będzie najdogodniej. Tym bardziej, że jest coraz więcej wydawnictw specjalizujących się w określonym gatunku, tematyce (biznesowe, medyczne, psychologiczne, itp). Po produkcji jest także łatwiej z dystrybucją danej pozycji, bo niektóre wydawnictwa mają już swoją renomę :) Trzeba się będzie podzielić zyskami z książki ale proces dzieje się szybciej, sprawniej taniej na każdym etapie.
Jeśli chcesz wydać sam to prawnik jest konieczny, trudniej negocjować ceny przygotowania i druku a potem jeszcze trzeba jeszcze doprowadzić do dystrybucji przez dobrą sieć.
Czasami uczelnie mają granty/budżety na wydawnictwa książek, jeśli jest to zbieżne z ich kierunkiem działania :)
Marek Dryjer

Marek Dryjer autor "Drogi
ślepców"

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Michał Ksiądzyna:
Chciałbym przetłumaczyć i sprzedawać konkretną pozycję, konkretnego autora zza granicy. Z kim powinienem się kontaktować? Z autorem, z jego zagranicznym wydawnictwem? O czym powianiem pamiętać?

A gdyby tak w drugą stronę, przetłumaczyć naszą pozycję i spróbować wydać ją za granicą? Np. dobre tłumaczenie, taki angielski literacki i w drogę na podbój dzikiego zachodu. Dałby Pan radę?

http://agaczyta.blox.pl/2010/12/Droga-slepcow-Marek-Dr...

http://lubimyczytac.pl/ksiazka/77965/droga-slepcow

http://nakanapie.pl/books/511398/reviews/2681.droga-sl...

konto usunięte

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Michał Ksiądzyna:
Chciałbym przetłumaczyć i sprzedawać konkretną pozycję, konkretnego autora zza granicy. Z kim powinienem się kontaktować? Z autorem, z jego zagranicznym wydawnictwem? O czym powianiem pamiętać?
udało się? mam podobny pomysł, ale myślałam, żeby przetłumaczyć i poszukać wydawcy, a on już się zajmie resztą... czy to zbyt naiwne podejście mojej strony...? :)

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Beata B.:
Michał Ksiądzyna:
Chciałbym przetłumaczyć i sprzedawać konkretną pozycję, konkretnego autora zza granicy. Z kim powinienem się kontaktować? Z autorem, z jego zagranicznym wydawnictwem? O czym powianiem pamiętać?
udało się? mam podobny pomysł, ale myślałam, żeby przetłumaczyć i poszukać wydawcy, a on już się zajmie resztą... czy to zbyt naiwne podejście mojej strony...? :)
Raczej zbyt wiele sie na tym nie zarobi - bo zamiast pieniędzy zwyczajnie wydawca może zaoferować % dla tłumacza, ale autor (wlaściciel praw autorskich) i tak swoje musi dostać.
Marcin Mazuryk

Marcin Mazuryk Doktor nauk prawnych

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Hey. Istotne jest to kto ma prawa autorskie. Czy sam autor czy może już jakieś wydawnictwo, no i warto sprawdzić czy ktos nie ma juz wyłączności na Polskę.pzdr
MM
Izabela N.

Izabela N. Tłumaczenia,
redakcja blogów,
lektorka języka
angielskiego

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Michał Ksiądzyna:
Beata B.:
Michał Ksiądzyna:
Chciałbym przetłumaczyć i sprzedawać konkretną pozycję, konkretnego autora zza granicy. Z kim powinienem się kontaktować? Z autorem, z jego zagranicznym wydawnictwem? O czym powianiem pamiętać?
udało się? mam podobny pomysł, ale myślałam, żeby przetłumaczyć i poszukać wydawcy, a on już się zajmie resztą... czy to zbyt naiwne podejście mojej strony...? :)
Raczej zbyt wiele sie na tym nie zarobi - bo zamiast pieniędzy zwyczajnie wydawca może zaoferować % dla tłumacza, ale autor (wlaściciel praw autorskich) i tak swoje musi dostać.

Hahaha, a gdyby tak tłumacz pracował charytatywnie? Może pani Beacie nie chodzi o to, żeby na tym zarobić, ale aby udostępnić wartościową książkę polskiemu czytelnikowi? Sama chętnie przetłumaczyłabym kilka ciekawych książek na język polski (niekoniecznie za pieniądze), ale mam problemy ze znalezieniem wydawcy. Jeśli jakieś wydawnictwo byłoby zainteresowane to proszę o kontakt ;)

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

mam podobny pomysł, ale myślałam, żeby
przetłumaczyć i poszukać wydawcy, a on już się zajmie resztą... czy to zbyt naiwne podejście mojej strony...? :)

ja też mam taki pomysł, ale ile zechce wydawca/autor za odsprzedanie praw, licencję czy jakiekolwiek pozwolenie?
to mogą być zaporowe kwoty, zwłaszcza dla małych wydawnictw

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

hej,
to ja się dorzucę z pytaniem trochę z innej beczki: ile trzeba mieć pieniędzy na wydanie nieswojej książki, tj. na zakup majątkowych praw autorskich.
Branża niszowa, autor też.
Mam od razu uderzać do wydawcy zagranicznego i się pytać za ile mi sprzedadzą te prawa?
jak to wygląda w praktyce? Ta wypowiedź została przeniesiona dnia 20.05.2015 o godzinie 12:44 z tematu "Ile kosztuje wydanie książki?"

konto usunięte

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

Rita K.:
Przeniosłam Cię do odpowiedniego wątku, w krótym zresztą wypowiedziałaś się ponad 3 lata temu :)
Gabriela P.

Gabriela P. „Możesz mieć
wszystko czego
zapragniesz, jeżeli
pozbędzie...

Temat: Sprzedaż książki wydanej za granicą

ile to ciężko powiedzieć
wszystko zależy od książki, popytu na nią, etc

jeśli chcesz wydać książkę w Polsce musisz uderzać od razu do wydawcy zagranicznego/ albo spróbuj z autorem/jego managerem ;-)



Wyślij zaproszenie do