Honorata Denda Ziemia niczyja.
Artur
Zyskowski
Specjalista
Utrzymania Ruchu
(Maintenance
Engineer)
Temat: Słownik na Linuksa.
Ja używam słowników i translatorów online, ale nie wiem czy Tobie to wystarczy.http://www.czytanki.terramail.pl/lexitool.html
http://iate.europa.euArtur Zyskowski edytował(a) ten post dnia 21.08.07 o godzinie 21:03
Honorata Denda Ziemia niczyja.
Temat: Słownik na Linuksa.
Fajne, tylko chodzi o to, ze nie zawsze mam dostęp do sieci na swoim komputerze... Bezpieczniejsze jest coś, co działa i bez sieci..;-)konto usunięte
Temat: Słownik na Linuksa.
http://appdb.winehq.org/appview.php?iVersionId=6542jak to chodzi to moze cos z ruskiego tez.
poszukaj odpowiednika do twojego disto i oczywiscie nic tylko probowac. nie znam zadnych ruskich slownikow i nazw, ale jak juz znajdziesz to napewno na googlach bedzie napisane czy ruszy z wine.
Odpowiedniki 4 linux nie sa mi znane i nigdy nie uzywalem.
konto usunięte
Temat: Słownik na Linuksa.
Jeśli szukasz stacjonarnego słownika, który bazę haseł wraz z definicjami instaluje na desktopie to raczej go nie znajdziesz w opensource. Tutaj są to zawsze dwa odrębne projekty:1) wyszukiwarka definicji haseł (np. Gnome Dictionary w instalacji domyślnej środowiska);
2) bazy online opensource lub/i non-free, do których kierowane są zapytania właśnie z wyszukiwarek stacjonarnych.
Oczywiście bazy posiadają własne interfejsy web'owe, ale dobra wyszukiwarka umożliwia Ci ściągnięcie definicji hasła z kilku baz na raz do jednego panelu -- oszczędność czasu i nerwów :)
konto usunięte
Temat: Słownik na Linuksa.
Marcin O.:
Jeśli szukasz stacjonarnego słownika, który bazę haseł wraz z definicjami instaluje na desktopie to raczej go nie znajdziesz w opensource. Tutaj są to zawsze dwa odrębne projekty:
1) wyszukiwarka definicji haseł (np. Gnome Dictionary w instalacji domyślnej środowiska);
2) bazy online opensource lub/i non-free, do których kierowane są zapytania właśnie z wyszukiwarek stacjonarnych.
Oczywiście bazy posiadają własne interfejsy web'owe, ale dobra wyszukiwarka umożliwia Ci ściągnięcie definicji hasła z kilku baz na raz do jednego panelu -- oszczędność czasu i nerwów :)
Jeśli już słownik musi być stacjonarny to:
1) Wine
albo
2) skopiowanie bazy słownika Windowsowego i odnalezienie przeglądarki, która umie współpracować z taką bazą. Wiem, że takie rozwiązanie występuje przy słownikach Collins'a i Langenscheidt'a [projekt Ydpdict]. Nie wiem na ile takie rozwiązania są legalne (ale podejrzewam, że dla większości to akurat nieistotne).
Michał P. petrochemia
Temat: Słownik na Linuksa.
StarDict polecam. Wystarczy wgrać odpowiednie słowniki z sourceforge.netHonorata Denda Ziemia niczyja.
Temat: Słownik na Linuksa.
No właśnie ten jest fajny i dobrze, że go znalazłam...Adam K. właściciel, FLORYDA
Temat: Słownik na Linuksa.
Tak,zainstaluj sobie Opnen Office 2.3 i wtedy możesz dosinatlować sobie dowolne słowniki, tezaurusy etc.
W zakładce kreaotory:
jest listwa : zainstaluj nowe słowniki
Open office możesz pobrać z:
http://ux.pl
http://top7.pl
pozdrawiam
Adam Kałuszka
Podobne tematy
-
LINUX i OPEN SOURCE » "Linuxa" czy "Linuksa"? -
-
LINUX i OPEN SOURCE » Instalacja Linuksa z hdd ;] -
-
LINUX i OPEN SOURCE » Novell reklamuje linuksa -
-
LINUX i OPEN SOURCE » Kamerka do linuksa bez trybu graficznego -
-
LINUX i OPEN SOURCE » Szukam eksperta Linuksa -
-
LINUX i OPEN SOURCE » Nauczycielka ukarała ucznia za używanie Linuksa -
-
LINUX i OPEN SOURCE » Rozwijajmy umysły dzieci instalując im Linuksa -
-
LINUX i OPEN SOURCE » GRUB po deinstalacji Linuksa - prośba o pomoc -
-
LINUX i OPEN SOURCE » QuakeLive dla linuksa już jest :-))) -
-
LINUX i OPEN SOURCE » Najpopularniejsze distro Linuksa? - Niigata -
Następna dyskusja: