Języki
niemiecki
biegły
angielski
dobry
rosyjski
dobry
Doświadczenie zawodowe
Ekspert ds. bancassurance
Analiza rynku, przygotowywanie ofert i umów dla instytucji finansowych (banki, firmy leasingowe), wdrażanie produktów do: Kart (nieuprawnione użycie karty, utrata gotówki, utrata zakupów, utrata dokumentów, gwarancja najniższej ceny, nnw, hospitalizacja, utrata pracy), Kredytów gotówkowych (utrata pracy, nnw, hospitalizacja), kredytów hipotecznych (ubezpieczenie nieruchomości, utraty pracy, pomostowe, niski wkład), firm leasingowych (ALL risks, budowlano-montażowe, utrata zysku, Cargo, sprzęt elektroniczny, maszyny od awarii), przygotowanie założeń systemowych oraz testy systemów informatycznych do obsługi produktów dla instytucji finansowych, rozliczenia.
Ekspert ds. ubezpieczeń majątkowych (Łódź) – stanowisko kierownicze
Analiza i ocena ryzyka ubezpieczeniowego (ubezpieczenia korporacyjne oraz masowe) – ubezpieczenia mieszkaniowe, OC, małe i średnie przedsiębiorstwa, Cargo, ubezpieczenia budowlano montażowe, All risks, ubezpieczenia majątkowe oraz OC dla gmin oraz SM, wprowadzanie nowych produktów mieszkaniowych wraz z przygotowaniem założeń do oprogramowania, przygotowywanie i przeprowadzanie szkoleń dla Jednostek terenowych; zarządzanie zespołem, praca administracyjna,
Samodzielny specjalista ds. ubezpieczeń majątkowych (Łódź
Analiza i ocena ryzyka ubezpieczeniowego (ubezpieczenia korporacyjne oraz masowe) – ubezpieczenia mieszkaniowe, OC, małe i średnie przedsiębiorstwa, Cargo, Tłumaczenia ustne podczas spotkań, tłumaczenia wniosków ubezpieczeniowych wysyłanych do Wiednia,
Tłumacz z/na j. niemiecki
Współpraca z biurami tłumaczeń
Tłumaczenia umów, tekstów ekonomicznych, prawnych, technicznych, instrukcji obsługi, stron internetowych, ubezpieczenia
Tłumaczenia dla Integra Sp. z o.o. z/na j. niemiecki - akta szkodowe (ubezpieczenia komunikacyjne i majątkowe)
Tłumaczenia pisemne oraz ustne dla Katowickiej Spółdzielni Mieszkaniowej z/na j. niemiecki – list referencyjny - tematyka ogólna, budowlana, teksy prawne, ekonomiczne, umowy, tłumaczenia podczas międzynarodowych konferencji
Tłumaczenia dla Integra Sp. z o.o. z/na j. niemiecki - akta szkodowe (ubezpieczenia komunikacyjne i majątkowe)
Tłumaczenia pisemne oraz ustne dla Katowickiej Spółdzielni Mieszkaniowej z/na j. niemiecki – list referencyjny - tematyka ogólna, budowlana, teksy prawne, ekonomiczne, umowy, tłumaczenia podczas międzynarodowych konferencji
Szkolenia i kursy
1999
Zezwolenie Państwowego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń na wykonywanie czynności agenta ubezpieczeniowego
Szkolenie w zakresie OC posiadaczy pojazdów mechanicznych i auto - casco
2001
Szkolenie z zakresu ubezpieczeń odpowiedzialności cywilnej
2004
Szkolenie Generalnego Inspektora Informacji Finansowej (przeciwdziałanie wprowadzenia do obrotu finansowego wartości majątkowych z nielegalnych lub nieujawnionych źródeł)
2005
Europäischer Wirtschaftsführerschein (Bilanzierung, Kennzahlen, Kostenrechnung, Gesellschaftsrecht) - Wiedeń
2006
Szkolenie – sztuka prezentacji
2007
Szkolenie – Zarządzenie zespołem pracowniczym
Manager Akademie – Wien (część I)
Erfolgreich Verhandeln – Coverdale Wien
Szkolenie - Zamówienia publiczne w ubezpieczeniach gospodarczych
Szkolenie – Kierowanie motywacyjne
2008
Manager Akademie – Wiedeń (część II)
Kurs – tłumaczenia uwierzytelnione (j. niemiecki) – tłumaczenia dokumentów USC, aktów notarialnych, świadectw szkolnych, itp
2011
Szkolenie – j. niemiecki w zakresie prawa spółek handlowych w krajach niemieckojęzycznych (warsztaty terminologiczno – tłumaczeniowe)
Szkolenie – j. niemiecki w zakresie praktycznych umiejętności niezbędnych podczas egzaminu państwowego dla kandydatów na tłumaczy przysięgłych
2012
Szkolenie – j. niemiecki w zakresie tłumaczenia dokumentów z dziedziny prawa karnego (warsztaty terminologiczno-tłumaczeniowe)
Szkolenie – j. niemiecki w zakresie medycyny sądowej z elementami kryminalistyki (warsztaty terminologiczno-tłumaczeniowe) cz. I
Szkolenie - j. niemiecki w zakresie prawa spółek w krajach niemieckojęzycznych
Szkolenie - zarządzanie projektami
Zezwolenie Państwowego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń na wykonywanie czynności agenta ubezpieczeniowego
Szkolenie w zakresie OC posiadaczy pojazdów mechanicznych i auto - casco
2001
Szkolenie z zakresu ubezpieczeń odpowiedzialności cywilnej
2004
Szkolenie Generalnego Inspektora Informacji Finansowej (przeciwdziałanie wprowadzenia do obrotu finansowego wartości majątkowych z nielegalnych lub nieujawnionych źródeł)
2005
Europäischer Wirtschaftsführerschein (Bilanzierung, Kennzahlen, Kostenrechnung, Gesellschaftsrecht) - Wiedeń
2006
Szkolenie – sztuka prezentacji
2007
Szkolenie – Zarządzenie zespołem pracowniczym
Manager Akademie – Wien (część I)
Erfolgreich Verhandeln – Coverdale Wien
Szkolenie - Zamówienia publiczne w ubezpieczeniach gospodarczych
Szkolenie – Kierowanie motywacyjne
2008
Manager Akademie – Wiedeń (część II)
Kurs – tłumaczenia uwierzytelnione (j. niemiecki) – tłumaczenia dokumentów USC, aktów notarialnych, świadectw szkolnych, itp
2011
Szkolenie – j. niemiecki w zakresie prawa spółek handlowych w krajach niemieckojęzycznych (warsztaty terminologiczno – tłumaczeniowe)
Szkolenie – j. niemiecki w zakresie praktycznych umiejętności niezbędnych podczas egzaminu państwowego dla kandydatów na tłumaczy przysięgłych
2012
Szkolenie – j. niemiecki w zakresie tłumaczenia dokumentów z dziedziny prawa karnego (warsztaty terminologiczno-tłumaczeniowe)
Szkolenie – j. niemiecki w zakresie medycyny sądowej z elementami kryminalistyki (warsztaty terminologiczno-tłumaczeniowe) cz. I
Szkolenie - j. niemiecki w zakresie prawa spółek w krajach niemieckojęzycznych
Szkolenie - zarządzanie projektami
Edukacja
Specjalizacje
IT - Rozwój oprogramowania
Zarządzanie projektem
Grupy
bancassurance
Grupa dla osób zajmujących się tematyką ubezpieczeń bankowych, a w żargonie zawodowym znanych jako BANCASSURANCE.
Jest nas tutaj całkiem sporo :).
Forum Lingwistów.pl
Grupa jest adresowana do osób zawodowo zajmujących się językami obcymi (lektorów/nauczycieli, tłumaczy, wydawców publikacji językowych, studentów studiów językowych) oraz dla osób uczących się języków
Języki obce a praca
Grupa poliglotów. Powiedz jakimi językami obcymi władasz, a wskażemy Ci mozliwości wykorzystywania tych języków na codzień.