Anna Sznajder

TAILORED WORDS (właściciel), tłumacz / dialogista (freelancer)
Ruda Śląska, śląskie

Języki

angielski
biegły
niemiecki
podstawowy
rosyjski
podstawowy

Doświadczenie zawodowe

Logo
tłumacz/dialogista (freelance)
ZooDigital
Wydawnictwo Sonia Draga
tłumacz (freelance)
"Krwawe safari" Deon Meyer (tłumaczenie, wyd. czerwiec, 2015)

"Odliczanie: ostatnia nadzieja na przyszłość naszej planety?" A. Weisman (tłumaczenie, wyd. styczeń 2014)

"Złe leki" Ben Goldacre (tłumaczenie, wyd. wrzesień, 2013)

"Dieta 2-dniowa" M. Harvie i T. Howell (współtłumaczenie, wyd. kwiecień, 2013)
Logo
tłumacz/dialogista (freelance)
International Broadcast Facilities
Materiały informacyjne i reklamowe (m.in. Sony, Canon i Reebok)
Logo
(właściciel) tłumacz / dialogista
TAILORED WORDS, biuro tłumaczeń
Logo
tłumacz/dialogista (freelance)
WOODS TV
Filmy fabularne i dokumentalne, programy popularno-naukowe, wywiady (ponad 170 godzin materiału)
Korekty tłumaczeń list dialogowych (ponad 100 godzin materiału)
Tłumaczenie streszczeń i zapowiedzi programów telewizyjnych
SDI Media Group
tłumacz/dialogista (freelance)
Seriale anime, wywiady, filmy dokumentalne i materiały korporacyjne (ponad 130 godzin materiału)
Korekty tłumaczeń list dialogowych
Tłumaczenie streszczeń i zapowiedzi programów telewizyjnych
Logo
tłumacz/dialogista
Anna Sznajder Translation
Logo
dialogista (freelance)
Visiontext UK
Logo
Risk Control Officer
Court Funds Office (Ministry of Justice, UK)
pozostałe stanowiska: Lodgements Officer, BACS and Network section manager, Customer Helpline Manager, Payments Officer
Logo
stażystka
Ambasada RP w Londynie
Przygotowanie zestawienia inwestorów bryt. w Polsce.
Współtworzenie bazy inf. Wydz. Ekon-Handlowego Ambasady
Aktualizacja strony internetowej
Przekazywanie brytyjskich i polskich zapytań ofertowych
Tłumaczenie tekstów o tematyce gospodarczej

Szkolenia i kursy

Tłumaczenia literackie – warsztaty II (listopad, 2012)
Tłumaczenia literackie – warsztaty I (maj, 2012)

Subtitling for translators (2008)

First Aid Course (St. John's Ambulance, 2008)
Report writing workshop (2008)
Diversity Awareness Workshop (2007)
Performance management (2006)
Fraud Awareness seminar (2005)
Complaints Handling workshop (2005)
Customer Service workshop (2005)

Certificate of Proficiency in English (2004)
Business English Certificate - Higher (2002)

Edukacja

Logo
Tłumaczenia konferencyjne - specjalność: medycyna i prawo, studia podyplomowe
Centrum Szkoleń Tłumaczeniowych (www.transla.org)
Logo
Tłumaczenia Konferencyjne, studia podyplomowe
Cetrum Szkoleń Tłumaczeniowych (www.transla.org)
Logo
Diploma in Translation, studia podyplomowe
University of Westminster (London)
Logo
Międzynarodowe Stosunki Ekonomiczne i Problemy Globalne, magisterskie
Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach

Grupy

Capoeira
Capoeira
Najpiękniejsza sztuka walki :)
Dobra literatura
Dobra literatura
Grupa otwarta dla wszystkich lubiących czytać dobre książki i uwielbiających spędzać czas przewracając strony
Emisja Głosu GCK
Emisja Głosu GCK
Członkami grupy są uczestnicy kursu emisji głosu i ekspresji w Górnośląskim Centrum Kultury w Katowicach
Globetrotter
Globetrotter
Dla wszystkich, którzy nie mogą usiedzieć na miejscu.
Języki obce a praca
Języki obce a praca
Grupa poliglotów. Powiedz jakimi językami obcymi władasz, a wskażemy Ci mozliwości wykorzystywania tych języków na codzień.
jezykowcy.pl
jezykowcy.pl
Grupa dotyczy nowego serwisu językowego www do nauki i uczenia się języków obcych.
Kreatywność
Kreatywność
Grupa zajmująca się aspektem kreatywności
Podróże360
Podróże360
Podróże 360 stopni, czyli tu i tam, i dookoła świata - forum dla wszystkich, którzy nie mogą usiedzieć w jednym miejscu.
Praca w mediach
Praca w mediach
Dla szukających i dla tych których ktoś szuka. Ale też aby pogadać o kuchni branży i ponarzekać na realia pracy w mediach i reklamie.
Tłumacze
Tłumacze
Dla tłumaczy