Języki
angielski
biegły
francuski
biegły
hiszpański
dobry
rosyjski
podstawowy
Doświadczenie zawodowe
Asystentka/Tłumacz
Wsparcie asystenckie dla działu: umawianie spotkań, obsługa korespondencji, rozliczanie rachunków i podróży służbowych, projektowanie budżetu działu. Współpraca z innymi działami firmy i z partnerami zewnętrznymi. Tłumaczenie pisemne umów, tekstów prawnych, finansowych, branżowych.
Business Assistant
Koordynowanie pracy biura, wsparcie dla działu sprzedaży.
Marketing.
Kontaktowanie się z Bankiem BGŻ.
Wsparcie dla Regionalnych Kierowników Sprzedaży.
Marketing.
Kontaktowanie się z Bankiem BGŻ.
Wsparcie dla Regionalnych Kierowników Sprzedaży.
Tłumacz
Wykonywanie tłumaczeń ustnych i pisemnych na potrzeby działów w Biurze Głównym, gości zagranicznych, podczas konferencji firmowych oraz wsparcie Działu Operacyjnego w tłumaczeniach ustnych i pisemnych. Organizacja spotkań, podróży służbowych i pracy obcokrajowców w biurze głównym. Praca w charakterze asystentki-tłumacza dla obcokrajowca. Wsparcie i obsługa obcokrajowca w okresie wdrażania.
Tłumacz angielskiego i francuskiego
Własna działalność gospodarcza
Tłumaczenie symultaniczna dla:
PKN Orlen (Walnym Zgromadzeniu Akcjonariuszy w Możejkach)
Sygma Banku
Millward Brown SMG/KRC
Provident Polska S.A.- konferencja podsumowująca wyniki finansowe za dany rok
Polskiego Stowarzyszenia Energetyki Wiatrowej
Tumaczenie konsekutywne dla:
K2
PKN Orlenu
Betsson
Polish-American Foundation for Economic Research and Education,
APCO Worldwide;
Ministerstwa Zdrowia (francusko-angielskie)
Obecnie szukam dalszych zleceń tłumaczeniowych, bądź stałej pracy jako tłumacz-asystentka (najchętniej w branży finansowo-biznesowej).
PKN Orlen (Walnym Zgromadzeniu Akcjonariuszy w Możejkach)
Sygma Banku
Millward Brown SMG/KRC
Provident Polska S.A.- konferencja podsumowująca wyniki finansowe za dany rok
Polskiego Stowarzyszenia Energetyki Wiatrowej
Tumaczenie konsekutywne dla:
K2
PKN Orlenu
Betsson
Polish-American Foundation for Economic Research and Education,
APCO Worldwide;
Ministerstwa Zdrowia (francusko-angielskie)
Obecnie szukam dalszych zleceń tłumaczeniowych, bądź stałej pracy jako tłumacz-asystentka (najchętniej w branży finansowo-biznesowej).
Szkolenia i kursy
DALF
Kurs pierwszej pomocy- Anglia 07.2007
Prawo jazdy kat.B
Kurs pierwszej pomocy- Anglia 07.2007
Prawo jazdy kat.B
Edukacja
Specjalizacje
Administracja biurowa
Tłumaczenia/Korekta
Zainteresowania
turystyka górska
literatura
teatr
literatura
teatr
Organizacje
Klub Młodego Tłumacza przy Stowarzyszeniu Tłumaczy Polskich w Warszawie: www.stp.org.pl
Inne
Moją pasją są podróże, poznawanie nowych ludzi, obce kultury i języki.
Grupy
Uniwersytet Warszawski
Uniwersytet Warszawski, założony w 1816 roku, jest największą polską
uczelnią i jednocześnie jedną z najlepszych w kraju.
Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
Grupa zrzeszająca członków i sympatyków Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury