Agnieszka Augustyniak

tłumacz przysięgły języka angielskiego, asystentka
Warszawa, mazowieckie

Doświadczenie zawodowe

Logo
tłumacz przysięgły języka angielskiego
Agnieszka Augustyniak tłumacz przysięgły języka angielskiego
* prowadzenie działalności w zakresie tłumaczeń (zwykłych i poświadczonych) z następujących dziedzin:
- teksty prawne i prawnicze (pisma procesowe, dokumenty korporacyjne, przepisy i regulacje, orzeczenia, komentarze do ustaw itp.),
- dokumenty finansowe (sprawozdania finansowe, dokumentacja księgowa),
- korespondencja, artykuły i komunikaty prasowe, materiały marketingowe, prezentacje itp.

* wsparcie językowe przy czynnościach notarialnych (umowa spółki, sprzedaż udziałów, umowy sprzedaży nieruchomości), negocjacjach biznesowych i innych aspektach działalności.
Logo
korektor
Centrum Tłumaczeń i Obsługi Konferencji LIDEX
* czuwanie nad poprawnością językową, stylistyczną i interpunkcyjną tłumaczeń
* edytowanie i formatowanie tekstów

- praca nad tekstami technicznymi (instrukcje obsługi, podręczniki użytkowania, materiały dotyczące budownictwa), z dziedziny bankowości i finansów (umowy, regulaminy), tekstami popularnonaukowymi, artykułami z prasy codziennej
MILK HYDROSAN SP. Z O.O.
tłumacz
* tłumaczenie symultanicznie negocjacji biznesowych (j.angielski)
* tłumaczenie konsekutywne szkoleń dla pracowników (j. angielski)
* tłumaczenie pisemne umów (język rosyjski)
Logo
uczestniczka praktyk „Nowoczesny przekład – technologie CAT”
Centrum Tłumaczeń i Obsługi Konferencji LIDEX
* szczegółowe zapoznanie się z programami wspomagającymi proces tłumaczenia
* tworzenie pamięci tłumaczeniowych
* tworzenie glosariuszy
Logo
lektor języka angielskiego i rosyjskiego
MAGUS Szkoła Języka Angielskiego
- nauczanie języka angielskiego:
* metodą tradycyjną
* metodą Callana
* Direct Method

- przygotowywanie kursów z zakresu:
* Business English
* Legal English
* English in Accounting

- nauczanie języka rosyjskiego (gramatyka, kurs komunikatywnego języka rosyjskiego)

Edukacja

Logo
Kurs poprawnej polszczyzny (Jak poprawnie i sprawnie mówić i pisać po polsku), studia podyplomowe
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Logo
Interdyscyplinarne Podyplomowe Studium Kształcenia Tłumaczy - tłumaczenia przysięgłe, studia podyplomowe
Uniwersytet Warszawski
Logo
języki specjalistyczne, magisterskie
Uniwersytet Warszawski

Specjalizacje

Administracja biurowa
Stanowiska asystenckie
Administracja biurowa
Tłumaczenia/Korekta

Grupy

Uniwersytet Warszawski
Uniwersytet Warszawski
Uniwersytet Warszawski, założony w 1816 roku, jest największą polską uczelnią i jednocześnie jedną z najlepszych w kraju.
Angielski dla prawników
Angielski dla prawników
Do you speak Legal English? Przepływ informacji na temat kursów, zarówno tych w kraju jak i zagranicą, które mogą przyczynić sie do polepszenia naszych zdolności wysławiania się!!! A w końcu to w na
Językoznawstwo
Językoznawstwo
Grupa dla osób zajmujących się zawodowo badaniem języka i komunikacji.